Английский - русский
Перевод слова Fae

Перевод fae с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Фейри (примеров 212)
And now we know... anyone could be fae. И теперь мы знаем, что любой может быть фейри.
You're under a direct order to eliminate those fae! Вы находитесь под прямым приказом об устранении этих фейри.
Like all things Fae it's - Как и все, что касается фейри, это...
Exactly what kind of Fae are you? Какого именно ты вида Фейри?
Fae is a general classification. Фейри - это общее название.
Больше примеров...
Фэйри (примеров 84)
It's only supposed to block out malicious Fae. Она должна не пропускать только злобных фэйри.
What I don't understand is that if this disease only targets Fae... Я не могу понять, если заражаются только Фэйри...
Fae have another word for Pompeii - У Фэйри есть другое название Помпеи...
Well, if Snoopy here can't sniff anyone out, then there must not be any Fae at the school, right? Ну, если даже Снупи не может здесь никого унюхать, тогда в школе не должно быть Фэйри, так?
What is it, take a fae to work day? Что же это, показать фэйри свой рабочий день?
Больше примеров...
Фэй (примеров 32)
Fae hiding in plain sight as circus peeps. Фэй, прячущийся у всех на виду, как только покажется цирк.
What, I keep tabs on wealthy Fae dealings. Что? Я слежу за сделками богатых фэй.
There's only one Fae who might be able to tell us where he is. Только один фэй нам может сообщить, где он.
That doctor was not Fae. Тот доктор не был Фэй.
But now, a human doctor who can turn the Fae mortal? Но теперь доктор научилась делать фэй смертными.
Больше примеров...
Фей (примеров 31)
You're taking on the Fae powers of those you touch. Ты берешь силу Фей, к которым прикасаешься.
I'd love to help out, but I'm afraid my touch only melds with the flesh of Fae. Я был бы рад помочь, но, боюсь, моё прикосновение действует только по отношению к Фей.
We will start a Fae colony. Мы создадим колоннию фей.
But are you Fae, or just a conduit? Но ты Фей или проводник?
Maybe even open a door to the Fae, or the mirrorlands, anywhere but this doomed, little world when it happens. Может даже открыть дверь в Фей или зеркальные миры, куда угодно, кроме этого обреченного маленького мирка, когда это случится.
Больше примеров...
Фэйров (примеров 6)
The Dawning only happens once in a Fae's life, Bo... Перерождение случается только раз в жизни фэйров, Бо...
But it's not the ancient way of the Fae. Но это не имеет ничего общего с древним путем Фэйров.
Just when I think I am on board with all things Fae... Только мне стоит подумать, что я разобралась во всех премудростях фэйров...
The Ash's library has volumes dedicated to the Cherufe. And even among the Fae they're admired for being so - В библиотеке Эша есть целые тома посвященные Черуфе и даже среди фэйров им восхищаются за то, что он такой...
This is a big day for the Fae... У Фэйров нынче особый день...
Больше примеров...
Феев (примеров 5)
In 1899, the Wolf murdered humans and Fae in cold blood. В 1899 волк убивал людей и феев. Хладнокровно.
After the Great Fae War, there was a rebellion. После Великой войны Феев было восстание.
You're a luscious Succubus who's true nature is to feed off humans like the rest of us Fae. Ты соблазнительный суккуб, вполне естественно для тебя питаться людьми, как и для всех феев.
The six seeds of the sacred papyrus plant were given to six Fae to swallow. Шесть феев должны были проглотить шесть семян папируса.
I keep my nose out of Fae politics. Я не вмешивался в политику феев.
Больше примеров...
Фай (примеров 3)
Mattie Fae was my mother's favorite. Мэтти Фай была любимицей моей матери.
Come here and give your Aunt Mattie Fae some sugar! Иди сюда и обними свою тетушку Мэтти Фай!
Aunt Mattie Fae's here. Тетя Мэтти Фай здесь.
Больше примеров...
Фери (примеров 1)
Больше примеров...
Фэйры (примеров 4)
Fae prisoners at Hecuba can be as savage as animals. Фэйры заключенные в Хекуба могут быть столь же диким, как животные.
She told me what happens to humans who are abandoned by the Fae who claimed them. Она сказала мне, что случается со смертными, которых бросили фэйры, к которым они были привязаны.
Some Fae are so territorial, they don't let other Fae cross their boundaries. Некоторые Фэйры очень обособленны, они не позволяют другим Фэйрам пересекать их границы
Which Fae are getting intimate with humans around here? Какие фэйры вступают в интимные связи с людьми здесь?
Больше примеров...