| I'm here with another eyewitness who has his own version. | А вот ещё свидетель со своей версией событий. |
| No sign of DNA at the scene, single eyewitness, recognition under duress. | На месте преступления следов ДНК нет, свидетель один, признание под давлением. |
| I got an eyewitness can confirm you were there. | У меня есть свидетель который тебя там видел. |
| You're the only eyewitness we have on this guy. | Ты - единственный свидетель, который может опознать этого парня. |
| The eyewitness has not heard from them since their disappearance. | После их исчезновения свидетель потерял с ними всякую связь. |
| you're either a stalker... or you're the best eyewitness ever. | Либо ты преследователь... либо, наш лучший свидетель. |
| There was also an eyewitness who said he saw Sam Mundy put her body into the trunk. | Кроме того, есть свидетель, который сообщил, что видел как Сэм Манди грузил ее тело в багажник. |
| We have an eyewitness puts the pair of you on that landing five minutes before the shooting. | У нас есть свидетель, видевший вас обоих на лестничной площадке за 5 минут до выстрела. |
| Now that we have a second eyewitness and physical evidence, we think that it's time that we got some answers from our government. | Теперь, когда у нас есть второй свидетель и вещественные доказательства, мы считаем, пришло время получить ответы от нашего правительства. |
| We got an eyewitness, says that Easy Eddie was at the rally. | У нас есть свидетель, утверждающий, что Шальной Эдди был на митинге. |
| I've got an eyewitness that places Grace at the scene! | У меня есть свидетель, который видел Грейс на месте преступления! |
| so I have an eyewitness in the purse-snatcher case. | У меня есть свидетель по делу об отнятой сумочке. |
| Well, we've got an eyewitness that's saying went off on Sandford Greg at the Park last week. | У нас есть свидетель, который видел, как вы кричали на Грега в парке на прошлой неделе. |
| The eyewitness further testified that when he attempted to help the deceased, one of the men fired a shot at him. | Далее свидетель показал, что, когда он попытался помочь Сэмюелю Андерсону, один из этих мужчин выстрелил в него. |
| One eyewitness stated that the victim had been shoved and pushed to the ground by one of the settlers. | Один свидетель заявил, что один из поселенцев толкнул и сбил этого палестинца с ног. |
| Gibbs, we have forensic evidence, now we have an eyewitness. | Гиббс, у нас есть данные экспертизы, а теперь и свидетель. |
| Because... I have an eyewitness. | Потому что... у меня есть свидетель |
| Seattle police have also come up with an eyewitness who positively ID'd Josie leaving the car where they found the stiff. | У полиции Сиэтла есть свидетель который однозначно опознал в Джози женщину, вышедшую из машины там, где они нашли "жмурика". |
| Says she's got an eyewitness, who will swear that Federov was involved. | Сказала, что у неё есть свидетель, который готов подтвердить вину Фёдорова. |
| Bonnie, the eyewitness, linda morelli, I want to know if there's anyone else she saw that day That could be a suspect. | Бонни, свидетель, Линда Морелли, узнай, видела ли она в тот день кого-нибудь, кто может стать подозреваемым. |
| I am an eyewitness to you stealing the override device and handing it over to Adrian Cross, knowing its full potential as a weapon of mass destruction. | Я свидетель того, как ты украл устройство и передал его Адриану Кроссу, зная весь потенциал этого устройства, как оружия массового поражения. |
| Those who tried to help K. S. and the main eyewitness of the event went into hiding for the rest of the day. | Те лица, которые пытались помочь К.С., и основной свидетель события прятались в течение остальной части этого дня. |
| I mean, he threw a bomb into a mosque in broad daylight, we got an eyewitness, and still we're chasing our tails. | Как так, он же бросил бомбу в мечеть посреди белого дня, у нас даже свидетель есть, но всё равно мы топчемся на месте. |
| Boss, got an eyewitness who saw a woman with blood on her hands headed around the corner. | Босс, свидетель утверждает, что видел как за угол завернула женщина с окровавленными руками. |
| So, you have an eyewitness you refuse to identify? | Итак, у вас есть свидетель, которого вы отказываетесь назвать? |