I think this Russian killing machine could be our first eyewitness. | Думаю, эта русская машина для убийств - наш первый свидетель. |
An eyewitness and physical evidence tie Odell to the crime scene. | Свидетель и вещественные доказательства связали Оделла с местом преступления. |
We've an eyewitness got a lad running from the scene of crime. | Есть свидетель, видевший парня, убегающего с места преступления. |
Those who tried to help K. S. and the main eyewitness of the event went into hiding for the rest of the day. | Те лица, которые пытались помочь К.С., и основной свидетель события прятались в течение остальной части этого дня. |
The eyewitness, A.B., a 21-year-old Nande man, took care of him until they reached Oicha. | Свидетель А.Б., мужчина в возрасте 21 года, принадлежащий к народности нанде, помог мальчику добраться до Ойчи. |
One particular eyewitness is said to have identified one of the troops as Central Reserve Police. | Один очевидец, как говорят, опознал одного из военных как сотрудника Центральной резервной полиции. |
An eyewitness identified 18-year-old Steve Jenks As the gunman. | Очевидец опознал 18-ти летнего Стива Дженкса в роли грабителя. |
She's the only eyewitness remaining from last year's class. | Она единственный оставшийся очевидец из учеников класса 3-2 прошлого года. |
An eyewitness called the police and stated that he had seen the attacker stab Manuel, who had to undergo an emergency operation. | Очевидец инцидента позвонил в полицию и сообщил, что видел, как нападавший ударил Мануэля ножом, после чего ему была сделана срочная операция. |
I was an eyewitness. | Очевидец Я был очевидцем. |
Eyewitness descriptions are notorious for being unreliable, but this is ridiculous. | Свидетельские описания ненадежны, но это смешно. |
Eyewitness descriptions pretty consistent, too. | Свидетельские описания тоже совпадают. |
You know as well as I do there's nothing more unreliable than an eyewitness. | Вы же понимаете, нет ничего менее надежного, чем свидетельские показания. |
There'll be no eyewitness statements. | У нас не получится достать свидетельские показания. |
The Special Rapporteur took eyewitness and victim testimony of the use of this tactic against civilians, some of whom were far from, and uninvolved in, civil demonstrations. | Специальный докладчик записал свидетельские показания одного очевидца и одного потерпевшего относительно использования такой тактики против гражданских лиц, ряд которых находились в стороне и не участвовали в гражданских демонстрациях. |
The woman that you identified as the eyewitness Says that she was never there. | По словам женщины, которую вы опознали как свидетельницу, она никогда не была на месте преступления. |
The eyewitness was spared because she was nine months pregnant. | Свидетельницу пощадили, поскольку она была на девятом месяце беременности. |
Wait a minute, as in our eyewitness Fionna Davey? | Подожди-ка минутку, как нашу свидетельницу Фиону Дэви? |
Apology, I accept it an so, quasi, wild version lehetõségét, but it was forgotten that he is yet an eyewitness from the neighbouring house. | Простите, я допускаю такую, так сказать, дикую версию, но вы забыли ещё одну свидетельницу, из соседнего дома. |
In addition, The Sydney Morning Herald found an 85-year-old eyewitness, Li Guixiu, aged 15 at the time of the crossing, whose account disputed Chang's claims. | Кроме того, The Sydney Morning Herald нашёл 85-летнюю старуху, свидетельницу битвы, Ли Гусю, которой было 15 лет в момент сражения, которая утверждала, что битва имела место: «Сражение началось вечером. |