Английский - русский
Перевод слова Exterior

Перевод exterior с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Внешний (примеров 75)
During a renovation in the 1860s, the cathedral's exterior and interior were considerably altered. При реконструкции 1860-х годов внешний вид и интерьеры собора подверглись значительным изменениям.
Exterior siding boards became run from extruded galvanized steel sheet, which improved the appearance of the trolley and increased its corrosion resistance. Наружная обшивка бортов кузова стала выполняться из цельнотянутого оцинкованного стального листа, что улучшило внешний вид троллейбуса и повысило его коррозионную стойкость.
The exterior courtesy lamp shall not be activated unless the vehicle is stationary and one or more of the following conditions is satisfied: 6.24.9.1 Внешний фонарь освещения подножки включается только в том случае, если транспортное средство находится в неподвижном положении и соблюдается не менее одного из следующих условий:
The last exterior scene filmed for the episode was recorded on 25 March in the regular The Sarah Jane Adventures filming location of Clinton Road in Penarth, and consisted of external shots of Sarah's house and two Daleks accosting Sarah en route to meeting the Doctor. Последняя сцена вне помещения с участием Сары Джейн снималась 25 марта на Клинтон-роад в Пенарте, где постоянно проходят съёмки «Приключений Сары Джейн», - внешний вид дома и сцена, где Сара на пути к Доктору общается с двумя далеками.
A metanephridium typically consists of a ciliated funnel opening into the bodycavity or coelom connected to a duct which may be variously glandularized, folded or expanded (vesiculate) and which typically opens to the organism's exterior. Она обычно состоит из ресничного открытия воронки в полость тела или полость тела, связанную с каналом, который может быть разным гландуаризированным, сложенным или расширенным (vesiculate) и который обычно открывается на внешний организм.
Больше примеров...
Экстерьер (примеров 18)
You can talk to it, and if the exterior is good, other hunters are jealous. И поговорить можно, а если хороший экстерьер - другие охотники завидуют.
This technology allows to create not only exterior but also interior architectural visualization - utilities, furnishing, floors, parking lots and vehicles. Данная технология архитектурной визуализации позволяет создавать не только экстерьер, но и интерьер - инженерные коммуникации, меблировку этажей, паркингов и автомобилей.
In early October, the production moved to Dallas to film exterior locations at Dealey Plaza. В начале октября производство сериала переместилось в Даллас, чтобы запечатлеть экстерьер в районе Дили Плаза.
The Yaesu side was also rebuilt following the war, but the rebuilt structure was damaged by fire in 1949, and the Yaesu side was then significantly upgraded with a contemporary exterior and large Daimaru department store. Сторона Яэсу также была перестроена после войны, но 1949 году уничтожена пожаром, после чего была значительно модернизирована, получила современный экстерьер, так же был пристроен крупный универмаг Даймару.
Domestic interior, domestic exterior and professional. Внутренний интерьер, внешний экстерьер и профессиональные.
Больше примеров...
Наружных (примеров 26)
Layer insulation (for insulation installed between the exterior wall constructions and facings). Слоя теплоизоляции (устанавливается для утепления наружных конструкций между стеной и облицовкой).
The bypass must not apply to exterior access points. Байпас не должен применяться для наружных точек доступа.
Do not apply on toys and other children's articles or interior or exterior surfaces of dwellings. Не использовать на игрушках и других детских товарах или на внутренних или наружных поверхностях жилья.
Now we will deal with an exterior design. We will change the color of the house walls. В этом примере мы покажем, каким образом на цветной фотографии изменить цвет наружных стен дома.
These safety tests can be conducted on exterior surfaces, ports, exposed hoses or on any leaks or ground discharges. Такие тесты на безопасность можно проводить на внешних поверхностях, в портах, на наружных шлангах или в любом месте утечки или слива на грунт.
Больше примеров...
Наружные (примеров 19)
The exterior walls of the church were built from brick and stone, while its base and columns were made of granite. Наружные стены церкви построены из кирпича и камня, а основание и колонны - из гранита.
The crew filmed exterior shots at a remote sugarcane field outside of Erath, Louisiana which, because it was partially burned, inspired a "moody and atmospheric" backdrop for corresponding scenes. Команда снимала наружные съёмки в удалённом поле сахарного тростника за пределами Эрата, которое, так как оно частично сожжено, вдохновило на «мрачный и атмосферный» фон для соответствующих сцен.
The lining of bulkheads and ceilings within spaces and the exterior surfaces of corridors and stairway enclosures shall be made of materials having low flame-spread characteristics. Зашивка переборок и подволоков внутри помещений, наружные поверхности коридоров и выгородок трапов должны быть выполнены из материалов, медленно распространяющих пламя.
The exterior scenes are filmed mainly at Palm Beach and at Fisherman's Beach in Collaroy. Наружные сцены выявляются на месте, в основном, на Палм-Бич, и на Рыбацкой пляже.
In 2010, a renovation of the exterior paintings was completed and, with a €94,700 grant from the United States State Department, the façade was reconstructed and preserved in 2011. В 2010 году были обновлены наружные росписи, и, с помощью гранта в 94700 евро от Государственного департамента Соединенных Штатов, в 2011 году был отреставрирован фасад мечети.
Больше примеров...
Внешностью (примеров 16)
Come on, there's got to be something underneath that sullen exterior. Хватит, должно же что-то скрываться за этой угрюмой внешностью.
Beneath the warm, sunny exterior beats the cold, mechanical heart of a robot. Знаешь, под этой теплой, веселой внешностью скрывается холодное механическое сердце робота!
Underneath the icy exterior beats a very warm heart. За ледяной внешностью бьется горячее сердце
But boiling just below the exterior of the second child... is a competitive risk taker who craves attention. Но за внешностью второго ребёнка прячется любитель риска, жаждущий внимания.
Because behind my very uncool exterior, I do care about you, Aaron. Потому что за моей крутой внешностью скрывается забота о тебе, Арон
Больше примеров...
Наружной (примеров 22)
In consultation with the Commission, internal stakeholders, and the Office of Central Support Services at Headquarters, the consultant conducted a conditions assessment of the building's exterior and interior, and of the surrounding landscape elements. В консультации с Комиссией, внутренними заинтересованными сторонами и Управлением централизованного вспомогательного обслуживания в Центральных учреждениях консультант провел оценку состояния наружной и внутренней частей здания и ландшафтных элементов на прилегающей к нему территории.
The southwest interior facade of the Cour Carree of the Louvre in Paris was designed by Lescot and covered with exterior carvings by Jean Goujon. Юго-западный интерьер фасада Cour Carrée в Лувре в Париже был разработан архитектором Пьером Леско (Lescot) и покрыт наружной резьбой скульптором Жаном Гужоном.
A = exterior surface of the container in m2 ] А = площадь наружной поверхности баллона в м2 .]
(c) Use of water-cooled chambers reduces exterior surface temperatures and allows for relatively fast shutdown. с) водяное охлаждение рабочих камер снижает температуру наружной поверхности установки и дает возможность сравнительно быстро останавливать процесс.
In May 1939 he designed a window for an exterior wall of the "König-Heinrich" dome at Quedlinburg Abbey. В мае 1939 года он создал окно для наружной части купола на соборе «Кёниг-Хайнрих» в Кведлинбурге.
Больше примеров...
Наружного (примеров 11)
Wall paints, exterior 40 g/l Краски для стен для наружного применения 40 г/л
ECOPIEDRA S.L, is a company engaged in the manufacture of decorative coatings and tiling for exterior and interior facades and in the distribution of adhesive cements and joint mortars under the ECOCEMENT brand. ECOPIEDRA S.L, компания, которая занимается производством облицовочных покрытий и декоративных настилов для наружного и внутреннего использования, а также поставкой клей цемента и растворов для стыков под маркой ECOCEMENT.
Implementation of energy saving solutions in the exterior lighting systems in the city of Zaporizhzhya Creation of a modern, efficient and energy saving exterior lighting system Применение энергосберегающих вариантов решений в системах наружного освещения города Запорожье: создание современной, эффективной и энергосберегающей системы наружного освещения.
Although for security reasons no conference rooms would open directly to the exterior, the east walls would be translucent, allowing light to enter. Хотя по соображениям безопасности ни один из залов заседаний не будет иметь прямого наружного выхода, восточные стены будут полупрозрачными, пропускающими солнечный свет.
The most significant alteration for this era was the relocation of the degré du roi from the exterior cour de marbre to the interior cour du roi. Самой значительной переделкой этой эпохи был перенос Лестницы Короля из наружного Мраморного Двора во внутренний Двор Короля.
Больше примеров...
Наружная (примеров 5)
Took a long time interior of the mosque and minaret exterior cladding tiles. Много времени заняла внутренняя отделка мечети и наружная облицовка минарета изразцами.
Exterior siding boards became run from extruded galvanized steel sheet, which improved the appearance of the trolley and increased its corrosion resistance. Наружная обшивка бортов кузова стала выполняться из цельнотянутого оцинкованного стального листа, что улучшило внешний вид троллейбуса и повысило его коррозионную стойкость.
Curtain wall and exterior envelope Навесная стена и наружная облицовка
Amber, this is an exterior wall. Эмбер, это наружная стена.
The exterior curtain wall is made of glass, stainless steel, aluminum, and granite and is criss-crossed by complex latticework cladding made of aluminum alloy pipes. Наружная стена сделана из стекла, нержавеющей стали, алюминия и гранита и покрыта решетчатой конструкцией, выполненной из труб из алюминиевого сплава.
Больше примеров...
Наружность (примеров 2)
Feeble exterior of a young Woody Allen, awesome fire power of Vin Diesel. Тщедушная наружность молодого Вуди Аллена, приводящая в трепет сила Вина Дизеля.
You know, nothing can penetrate this icy exterior. Знайте, - ничто не может пробить эту ледяную наружность.
Больше примеров...
Корпус (примеров 4)
The main differences between the two smartwatches are that the Gear 2 has a steel exterior and includes a camera, while the Gear 2 Neo is made from plastic and does not have a camera. Основные отличия двух умных моделей заключаются в том, что Gear 2 имеет стальной корпус и включает в себя камеру, а Gear 2 Neo изготовлен из пластика и не имеет камеры.
Yet according to this inscription, the exterior was made in Switzerland. Однако, судя по гравировке, корпус швейцарского производства.
Heavy metal housing - high-grade satin finished stainless steel exterior. With pressing lever for easy extracting like professionals. Мощность 120Вт, удобный и стильный дизайн, металлический корпус.
The G2's exterior consists of a polycarbonate shell-unlike its predecessor, which used a glass-based construction. Основным элементом внешности LG G2 является поликарбонатный корпус, в котором в отличие от своего предшественника использована конструкция на основе стекла.
Больше примеров...
Снаружи (примеров 53)
National Park Service. and Accompanying 16 photos, exterior and interior, from 1985 National Park Service, и Сопровождающие 27 фотографий снаружи и внутри, 1985, 1986, а также исторические снимки. (англ.)
Explanatory summary: The Joint Meeting has interpreted 5.3.1.3, in conjunction with 5.3.1.7.3, to mean that placards must also be affixed to carrying wagons/vehicles when danger labels replacing placards are not visible from the exterior. Существо предложения: Совместное совещание приняло толкование подраздела 5.3.1.3 в связи с пунктом 5.3.1.7.3; согласно этому толкованию информационные табло должны также прикрепляться к вагонам/транспортным средствам, когда знаки опасности, заменяющие информационные табло, не видны снаружи.
Connections must not be accessible to unauthorised persons from the exterior. Должна быть исключена возможность проникновения в эти переходы посторонних лиц снаружи.
You are my role model and you lead this city with such strength and grace, and underneath that prickly exterior, Вы мой образец для подражания, и вы руководите этим городом с такой силой и милосердием, и под этой колкостью снаружи,
In the centre of the old town there is a three-aisled pilgrimage church dedicated to the Assumption of the Virgin, originally a Gothic church with remnants of 14th-century frescos on its exterior, but which was extensively changed in the 17th century in the Baroque style. В центре Старого города находится трёхнефная церковь, посвящённая Вознесению Девы Марии - первоначально готическая постройка, украшенная снаружи фресками, но перестроенная в XVII веке в барочном стиле.
Больше примеров...
Внешности (примеров 8)
Now, you got a pattern of looking at women and judging them by the exterior. Ты привык смотреть на женщин и судить о них по внешности.
The most obvious differences between the KZ1 and KZ1-R lie on the exterior of the car. Наиболее очевидные различия между KZ1 и KZ1-R лежат во внешности автомобиля.
What the mathematical model of a Tardis exterior is based upon. Математическая модель внешности ТАРДИС основана на ее внешнем виде.
There is some damage to my exterior. Существует некоторые повреждения моей внешности.
She needs someone to see past her beautiful exterior, to get to know the real her like I do. Ей нужен кто-то, разглядевший в ней, помимо красивой внешности, настоящую её, как это сделал я.
Больше примеров...
Фасадом (примеров 8)
There's a year's free rent for the house with the best-kept exterior. Год без арендной платы дому с образцовым фасадом.
Blake has been consistently good but has struggled to show the mentors who he really is under that nice-guy exterior. Блейк был последовательно хорош, но ему было сложно показать наставникам кем он является на самом деле под этим фасадом хорошего парня.
I just want to know what is behind this strong, silent exterior? Я просто хочу знать что скрывается за этим крепким, молчаливым фасадом?
So what you're saying is, I write poetry because underneath this mean, callous, heartless exterior, I just want to be loved? То есть, вы чувствуете,... что меня заставляет писать стихи то,... что под этим отвратительным грубым фасадом... я мечтаю о том, чтобы меня любили?
It took me ten years to realise you've get beyond the tantalising exterior... she's actually pretty boring. Мне понадобилось 10 лет, чтобы понять, что за этим восхитительно-манящим фасадом она довольно скучная.
Больше примеров...
Наружу (примеров 12)
The safety tunnel, the cross-connections and the airlocks where present are to have at least the characteristics specified in section 2.2.1 for direct connections with the exterior. Галерея безопасности, переходы и воздушные шлюзы, если таковые имеются, должны соответствовать по крайней мере характеристикам, предписанным в пункте 2.2.1 для переходов, имеющих прямой выход наружу.
If a change in level between the tubes makes it impossible to take a hose reel through, cross-connections between the tubes and their doors shall comply with the minimum dimensions described in section 2.2.1 for direct connections with the exterior. Если разность высоты между туннельными трубами не позволяет перемещать пожарный шланг на барабане, переходы между трубами и их двери должны соответствовать минимальным размерам, указанным в пункте 2.2.1 для переходов, имеющих прямой выход наружу.
Gibert, I meant the exterior mirror. Посмотрите в зеркало заднего вида, наружу.
It's such a pantomime car and the best thing is, underneath the exterior there is a serious actor trying to get out. Как будто артист пантомимы, но самое лучше то, что под оболочкой скрывается серьезный актер, который пытается выйти наружу.
This rage must have festered beneath that inexpressive exterior for years. Накоплявшееся в течение годов возмущение прорвалось наружу в значительной мере неожиданно для самих масс».
Больше примеров...
Кузова (примеров 18)
Honda also added Spa Yellow exterior colour to the US domestic market lineup. Также для рынка США был добавлен цвет кузова Spa Yellow.
Exterior palette available also with an exclusive dark grey colour 'Grigio Fontana'. Среди цветов кузова доступны также эксклюзивный темно-серый цвет «Grigio Fontana».
The entire exterior design and chassis is the same as the American Corolla. Внешний дизайн кузова автомобиля и шасси такая же, как у американской Corolla.
If the exterior surfaces of the bodywork are partially constituted of flexible material, this line marking shall be installed on (a) rigid part(s) of the vehicle. 6.21.1.2.4 Если внешние поверхности кузова частично изготовлены из гибких материалов, то эта линейная маркировка должна наноситься на жестком(их) элементе(ах) транспортного средства.
Exterior siding boards became run from extruded galvanized steel sheet, which improved the appearance of the trolley and increased its corrosion resistance. Наружная обшивка бортов кузова стала выполняться из цельнотянутого оцинкованного стального листа, что улучшило внешний вид троллейбуса и повысило его коррозионную стойкость.
Больше примеров...