Meanwhile, the Anglo-Norwegian explorer Carsten Borchgrevink had obtained a sum of £40,000 (over £3 million in 2008) from publisher George Newnes, to finance a private Antarctic venture. |
Между тем, англо-норвежский исследователь Карстен Борхгревинк получил сумму в размере £ 40000 от издателя Джорджа Ньюнса на финансирование частных предприятий по исследованию Антарктики. |
Yakov Permyakov (Russian: ПepMяkoB, ЯkoB) (died 1712) was a Russian seafarer, explorer, merchant, and Cossack. |
Пермяков, Яков (? -1712) - русский мореход, промышленник и исследователь. |
The North Cape first became famous when the English explorer Richard Chancellor rounded it in 1553 while attempting to find a sea route through the Northeast Passage. |
Нордкапу дал название английский исследователь Ричард Ченслер в 1553 г., когда он прошёл рядом с мысом в поисках Северного прохода. |
The eighteenth-century Missouri River explorer John Evans of Waunfawr in Wales took up his journey in part to find the Welsh-descended "Padoucas" or "Madogwys" tribes. |
В XVIII веке исследователь бассейна Миссури Джон Эванс из Вайнваура в Уэльсе ставил себе, в частности, цель найти потерянные племена Padoucas, или Madogwys. |
Knud Johannes Vogelius Steenstrup (7 September 1842 in Hstemark Mill in Mou, Northern Jutland - 6 May 1913) was a Danish geologist and explorer of Greenland. |
Кнуд Йоханнес Вогелиус Стеенструп (7 сентября 1842, север Ютландии - 6 мая 1913) - датский геолог и исследователь Гренландии. |
Bill Stone, a maverick cave explorer who has plumbedEarth's deepest abysses, discusses his efforts to mine lunar icefor space fuel and to build an autonomous robot for studyingJupiter's moon Europa. |
Бил Стоун, авантюрный исследователь пещер, который бросалсяв глубочайшие бездны на Земле, обсуждает свои попытки добыть лунныйлёд для использования в качестве космического топлива, а такжепопытки построить автономный робот для изучения спутника Юпитера -Европы. |
Another notable Italian explorer, Amerigo Vespucci, who explored the east coast of South America between 1499 and 1502, is the source of the name America. |
Другой известный итальянский исследователь, который исследовал восточное побережье Южной Америки между 1499 и 1502 годами - Америго Веспуччи (в честь которого была названа Америка). |
In 1553 English explorer Hugh Willoughby with chief pilot Richard Chancellor were sent out with three vessels in search of a passage by London's Company of Merchant Adventurers to New Lands. |
В 1553 году английский исследователь Хью Уиллоби и капитан Ричард Ченслор на трёх кораблях были отправлены в поисках прохода Лондонской Компанией купцов-авантюристов в новых землях (англ.)русск... |
In 1603, Taloqan ("Talhan") was visited by another European explorer, Bento de Góis, who was traveling with a caravan from Kabul to Yarkand (then the capital of Kashgaria). |
В 1603 году в Талукане (или в «Талха́не») побывал другой европейский исследователь, Бе́нту ди Гойш, который ехал с караваном из Кабула в Яркенд (в то время это была столица Кашгарии). |
In June 1912 the German explorer Wilhelm Filchner searched for but found no traces of land, after his ship Deutschland became icebound in the Weddell Sea and drifted into the locality of Morrell's observation. |
В июне 1912 года германский исследователь Вильгельм Фильхнер не выявил никаких следов земли после того, как его судно «Дойчланд» (нем. Deutschland - «Германия»), захваченное льдами в море Уэдделла, сдрейфовало к области, указанной Мореллом. |
Nicholas Rourke, famous Russian-American explorer who traveled all through central Asia and Tibet in the 1920s, he too claimed that Tibetans had traditions of King Solomon flying to Tibet in this aircraft. |
Николай Рерих, известный Русско-Американский исследователь, который изездил все центральные части Азии и Тибета в 1920-х годах также заявил, что тибетцы тоже обладали возможностями царя Соломона летать в Тибет на этих воздушных судах. |
The same year, the Arctic explorer Henry Parkyns Hoppner, who had served under Maxwell aboard the Alceste on the mission to China, named Murray Maxwell Bay on Baffin Island after his former captain. |
В том же году исследователь Арктики Генри Паркинс Хоппнер, служивший под началом Максвелла на Alceste в китайском походе, назвал в честь бывшего капитана залив на Баффиновой Земле. |
In 1893, for example, his subjects included Lovelace Stamer, Bishop of Shrewsbury; Sir John Lubbock FRS; A N Hornby (Captain of the Lancashire Eleven); Edward Augustus Inglefield (Admiral and Arctic explorer). |
В 1893 году, например, его моделями стали епископ Шрусбери (сэр Лавлейс Стамер); сэр Джон Лаббок; сэр Эдвард Август Инглфилд (адмирал и исследователь Арктики) и т.д. |
William Henry Holmes (December 1, 1846 - April 20, 1933) - known as W.H. Holmes - was an American explorer, anthropologist, archaeologist, artist, scientific illustrator, cartographer, mountain climber, geologist and museum curator and director. |
Холмс, Уильям Генри (1846-1933) - американский исследователь, антрополог, археолог, художник, тех-иллюстратор, картограф, скалолаз, геолог, куратор и директор музея. |
so that each of us - explorer, scientist, cartoonist, singer, chef - can turn up the lights in their own way. |
так чтобы каждый из нас: исследователь, ученый, мультипликатор, певец, повар - мог включить свет на собственномпути. |
And part of what Mission Blue is about is yelling, "Stop!" so that each of us - explorer, scientist, cartoonist, singer, chef - can turn up the lights in their own way. |
И это то, зачем нужна «Миссия - синева», чтобы крикнуть: «Стоп!», так чтобы каждый из нас: исследователь, ученый, мультипликатор, певец, повар - мог включить свет на собственном пути. |
usinghistoricmaps and computer modeling, scientists with the manahatta project are rediscovering what manhattan island looked like when explorer henry hudson first sailed around its shores in 1609. |
Используя исторические карты и компьютерное моделирование ученые проекта Манахатта снова открывают как остров Манхэттен выглядел когда-то, когда исследователь Генри Хадсон впервые обогнул его берега в 1609 г. |
Look, l - I may not be... an explorer... or-or an adventurer... or a treasure seeker or a gunfighter... Mr. O'Connell... but I am proud of what I am. |
Слушайте, я, может, и не исследователь или искательница приключений или охотница за сокровищами или меткий стрелок, мистер О'Коннелл но я горжусь тем, кто я. |
In 1604, the French explorer Samuel Champlain initiated the first important French involvement in Northern America, founding Port Royal as the first permanent European settlement in North America north of Florida in 1605, and founding the first permanent French establishment at Quebec in 1608. |
В 1604 году французский исследователь Самюэль де Шамплен инициировал первую французскую экспедицию, основав в 1605 году первую постоянную французскую колонию на севере Флориды и в 1608 году - первое французское поселение на территории нынешней Канады под названием Квебек. |
I have... have a visual of Explorer. |
Я... я вижу Исследователь. |
Explorer, do you... do you copy? |
Исследователь как... как слышите? |
Copy that, Explorer. |
Понял вас, Исследователь. |
Explorer, this is Houston. |
Исследователь, это Хьюстон. |
Explorer, prep airlock. |
Исследователь, подготовьте переходный шлюз. |
Explorer, ready to disengage HST. |
Исследователь, готовность отключить Хаббл. |