Juan de Ayala (1745-1797), naval officer and explorer of California. |
Айала, Хуан де (1745-1797) - испанский морской офицер, исследователь. |
Emmanuel Geoffroy (1862 December 12, Saintes-1894) was a French botanist and explorer. |
Эммануэль Жоффруа (1862 декабрь 12, Сенс - 1894) - французский ботаник и исследователь. |
It was named after the English explorer and naturalist Alfred Edmund Eaton. |
Латинское название виду дал английский исследователь и натуралист Альфред Эдмунд Эатон. |
The first European to visit the area was French explorer François Hervey, around 1750. |
Первым европейцем, побывавшим в регионе в 1750 году, стал французский исследователь Франсуа Эрве. |
In 1768, French explorer Louis-Antoine de Bougainville landed at what is now Papua New Guinea during his circumnavigation of the world. |
В 1768 году французский исследователь Луи Антуан де Бугенвиль высадился на остров Новая Гвинея во время своего кругосветного путешествия. |
Stewart Griffin, explorer, adventurer, skin-diving international playboy. |
Стюарт Гриффин, исследователь, авантюрист, ныряющий нагишом международный плейбой. |
It's the brave explorer returning from the uncharted regions of drunkenness. |
Наш храбрый исследователь вернулся из неизведанных краев пьянства. |
The Portuguese quickly surrendered, and the English casualties were few, but included the famous explorer William Baffin. |
Португальцы быстро сдались; английские потери были малы, но в них числился известный исследователь Уильям Баффин. |
I am like an explorer, a traveler to undiscovered countries. |
Я словно исследователь, путешественник по... неизведанным землям. |
I am primarily an explorer now, Captain Garth. |
Но я в первую очередь исследователь, капитан Гарт. |
You're like an explorer, discovering a new you. |
Ты как исследователь, открываешь нового себя. |
There was an explorer called Livingstone. |
Когда-то был исследователь по имени Ливингстоун. |
Every explorer has attempted to reach the North Pole from the east. |
Каждый исследователь пытался достичь Северного полюса с востока. |
For those of you who don't know him, he's the great British explorer. |
Для тех, кто не знает - это великий британский исследователь. |
This next exercise is trying to sort of explore, and with any explorer, go slowly. |
Следующее упражнение, в каком-то роде, исследование, и как любой исследователь, продвигайтесь медленно. |
A guy I think was an explorer left this in the bar. |
Один парень, думаю, исследователь, забыл это в баре. |
Jean Lemire, a Canadian biologist, explorer and filmmaker was designated goodwill ambassador for the Green Wave. |
Послом доброй воли «Зеленой волны» был назначен Жан Лемир, канадский биолог, исследователь и кинорежиссер. |
I'll prove myself a proper explorer. |
Я докажу, что я отличный исследователь. |
I'll prove myself a proper explorer. |
Я докажу, что я настоящий исследователь. |
I, Marco Polo, venetian explorer and adventurer, have kept this journal for many, many years. |
Я - Марко Поло венецианский исследователь и путешественник, в плену уже много много лет. |
I'm no explorer or adventurer... and I'm not here to hurt your world. |
Я ни исследователь, ни искатель приключений... и я здесь не для того, чтобы навредить Вашему миру. |
The Spanish explorer Francisco Vázquez de Coronado-with a group of soldiers, missionaries, and African slaves-marched into the Rocky Mountain region from the south in 1540. |
Испанский исследователь Франсиско Васкес де Коронадо с группой солдат, миссионеров и африканских рабов вошёл в регион Скалистых гор с юга в 1540 году. |
A relief on the main entry portrays the Scottish explorer James Bruce, who visited the capital, Gondar, in the late 18th century. |
Главный вход церкви изобразил шотландский исследователь Джеймс Брюс, посетивший столицу, Гондар, в конце XIX века. |
A BBC article titled "Africa's greatest explorer" summarizes the controversy from the perspectives of the scholars and historians in Mali. |
Статья ВВС под заголовком «Величайший исследователь Африки» резюмирует споры с точки зрения учёных и историков в Мали. |
The explorer Thor Heyerdahl refused to eat or take medication for the last month of his life, after he was diagnosed with cancer. |
Исследователь Тур Хейердал отказался от еды и приёма лекарств в последний месяц его жизни после того, как у него был диагностирован рак. |