| And the EBRD can undoubtedly benefit from China's experience with experimentation and scaling up. | А ЕБРР, без сомнения, может пригодиться опыта Китая в экспериментальных проектах и в их масштабировании. |
| This combination of experimentation and monitoring will reveal the critical point of grazing intensity, and its stability/resilience against climate change and human interference for each environmentally categorized group. | Это сочетание экспериментальных исследований и мониторинга позволит определить критический уровень интенсивности выпаса и его стабильность/способность к восстановлению в условиях изменения климата и антропогенного воздействия в каждой группе, классифицированной по экологическим параметрам. |
| UNDP reviewed the experience of 10 country offices that had been designated as centres of experimentation (COEs). | ПРООН изучила опыт 10 страновых отделений, которым было поручено выполнять роль экспериментальных центров. |
| For the next 12 years, she operated off the California coast and Hawaii engaged in training fleet units, experimentation, pilot training, and tactical-fleet problems. | Последующие 12 лет он действовал у побережья Калифорнии и Гавайских о-вов, участвуя в тренировках, экспериментальных полётах, обучении пилотов, тактических учениях флота. |