Английский - русский
Перевод слова Evolutionary
Вариант перевода Эволюции

Примеры в контексте "Evolutionary - Эволюции"

Все варианты переводов "Evolutionary":
Примеры: Evolutionary - Эволюции
Both Ronald Fisher (1890-1962) and Theodosius Dobzhansky (1900-1975), were Christians and architects of the modern evolutionary synthesis. Рональд Фишер (1890-1962) и Феодосий Добржанский (1900-1975) являлись христианами и разработчиками синтетической теории эволюции.
But how can this be possible if aging has many concurrent causes, as evolutionary theory maintains? Но как же такое возможно, если старение имеет множество параллельных причин, как утверждает теория эволюции?
These similarities in metabolic pathways are likely due to their early appearance in evolutionary history, and their retention because of their efficacy. Сходства в обмене веществ, вероятно, связаны с высокой эффективностью метаболических путей, а также с их ранним появлением в истории эволюции.
In our tenure on this planet we've accumulated dangerous evolutionary baggage: За наше пребывание на этой планете мы накопили опасный багаж эволюции:
There is every reason to take these events seriously, because EID's appear to have a long evolutionary history. Существует веская причина для того, чтобы относится к этим вещам серьезно, так как, похоже, ВИЗ имеют длительную историю эволюции.
Besides actively participating in the current discussions on evolutionary theory and genetics, Mosterín has also tackled issues like the definition of life itself or the ontology of biological organisms and species. В дополнение к активному участию в дискуссиях о теории эволюции и генетике, Мостерин также поднимает вопросы определения самой жизни и онтологии биологических организмов и видов.
And so, religion is a big evolutionary mystery. И поэтому, в глазах эволюции, религия - великая загадка.
The evolutionary stages vary depending primarily on the mass of the star, but also on its metallicity. Совокупность этапов эволюции в основном зависит от массы звезды, но также и от металличности.
Toulmin proposes an evolutionary model of conceptual change comparable to Darwin's model of biological evolution. Тулмин предлагает эволюционную модель концептуального развития, сопоставимую с моделью биологической эволюции Дарвина.
Kimura examined the rate of evolutionary change of proteins and proposed the neutral theory of molecular evolution in 1968. Кимура рассмотрел скорость эволюционных изменений белков и предложил нейтральную теорию молекулярной эволюции в 1968 году.
It doesn't even make evolutionary sense. В понятиях эволюции это даже странно.
On an evolutionary basis, I'd recommend forever. С точки зрения эволюции, я бы посоветовал - вечно.
Female jealousy is an evolutionary fact, Lemon. Женская ревность - это неотъемлимая часть эволюции, Лемон.
The struggle against transnational crime can be viewed from a Darwinian perspective as an evolutionary competition. С точки зрения дарвиновского учения борьбу с трансграничной преступностью можно рассматривать как соревнование в процессе эволюции.
The long-term evolution experiments using E. coli, begun by Richard Lenski in 1988, have allowed direct observation of major evolutionary shifts in the laboratory. Долговременный эксперимент по эволюции Е. coli был начат Ричардом Ленски в 1988 году и позволил непосредственно наблюдать эволюционные изменения в лабораторных условиях.
Objections to the evidence that evolution occurs tend to be more concrete and specific, often involving direct analysis of evolutionary biology's methods and claims. Возражения по доказательствам эволюции, зачастую более конкретные и определенные, прямо анализируют методы и выводы эволюционной биологии.
Viral evolution is a subfield of evolutionary biology and virology that is specifically concerned with the evolution of viruses. Эволюция вирусов - раздел эволюционной биологии и вирусологии, который посвящён именно эволюции вирусов.
In contrast to Kuhn's revolutionary model, Toulmin proposed an evolutionary model of conceptual change comparable to Darwin's model of biological evolution. В противовес революционной модели Куна, Тулмин предложил эволюционную модель развития науки, схожую с Дарвиновской моделью эволюции.
The RNA world is a hypothetical stage in the evolutionary history of life on Earth, in which self-replicating RNA molecules proliferated before the evolution of DNA and proteins. Мир РНК - гипотетический этап эволюционной истории жизни на Земле, в котором самореплицирующиеся молекулы РНК размножались до эволюции ДНК и белков.
And it has not stopped its evolutionary path. Путь эволюции неокортекса ещё не завершился:
They carry inside them the genetic code that will take their species to the next evolutionary rung. Такие как он несут в себе генетический код, который приведет вид к новому витку эволюции.
It should also be noted that an international arrangement and mechanism could change over time, either in a planned or in an evolutionary fashion. Также следует отметить, что международное соглашение и механизм могут изменяться со временем, либо в соответствии с планом, либо в процессе эволюции.
It's nearest living relatives are squid and octopus which, over evolutionary time, have both lost their shells and the octopus has become one of the nautilus' major's a master of disguise. Это - древнейший моллюск, его ближайшие родичи - кальмары и осьминоги, которые в процессе эволюции утратили раковину, а осьминог стал одним из главных врагов наутилуса.
Steiner affirms Darwin's and Haeckel's evolutionary perspectives but extended this beyond its materialistic consequences; he sees human consciousness, indeed, all human culture, as a product of natural evolution that transcends itself. Штейнер подтверждает эволюционные взгляды Дарвина и Геккеля, но расширяет их за пределы материалистических выводов; он видит человеческое сознание (по сути, всю человеческую культуру), как следствие природной эволюции, превосходящей саму себя.
Other biologists emphasize the theoretical novelty of punctuated equilibrium, and argued that evolutionary stasis had been "unexpected by most evolutionary biologists" and "had a major impact on paleontology and evolutionary biology." Другие же подчёркивали её теоретическую новизну, утверждая, что эволюционный стазис «был неожиданным открытием для большинства теоретиков эволюции» и что он «сильно повлиял на современную палеонтологию и эволюционную биологию».