Английский - русский
Перевод слова Evolutionary
Вариант перевода Эволюции

Примеры в контексте "Evolutionary - Эволюции"

Все варианты переводов "Evolutionary":
Примеры: Evolutionary - Эволюции
A promise of our next evolutionary step stands before us. Перед нами - обещание следующего шага в эволюции.
Speaking off the cuff, I think these vectors represent a new step in evolutionary virology. Предполагаю, что эти векторы представляют собой новую ступень эволюции в вирусологии.
So cancer could be thought of as a strange, short-lived, self-destructive life form - an evolutionary dead end. Поэтому рак можно рассматривать как странную, кратковременную, ведущую к саморазрушению форму жизни - конец эволюции.
[aging] is simply a product of evolutionary neglect. [Старение] есть просто результат невнимания со стороны эволюции.
His famous evolutionary tree could almost be a diagram of the way we work. Его знаменитое дерево эволюции можно практически принять за нашу схему работы.
In evolutionary terms, the needs of the next generation are more important. С точки зрения эволюции, потребности следующего поколения более важны.
But from an evolutionary standpoint, this seems pretty costly. Однако, с точки зрения эволюции это далеко не оправдано.
The results of paleontology have also contributed to the development of evolutionary theory. Данные палеонтологических исследований также способствовали развитию теории эволюции.
Merlin Donald argues that over evolutionary time the mind has gained adaptive advantage from being a general problem solver. Мерлин Дональд утверждает, что за время эволюции разум получил адаптивные преимущества, так как большинство проблем решилось именно с помощью него.
He taught courses in evolutionary theory and human origins, zoology and anthropology. Преподавал курсы по теории эволюции и происхождения человека, зоологии и антропологии.
Social order is therefore a result of some pre-planned social actions, not automatic evolutionary response. Общественный порядок, следовательно, является результатом некоторых запланированных социальных действий, а не результат механической эволюции.
The evolutionary cause behind this is, in most cases, still a mystery. Для чего это было нужно эволюции - в большинстве случаев до сих пор загадка.
These early evolutionary ideas were widely discussed in scientific circles but were not accepted into the scientific mainstream. Эти ранние идеи эволюции широко обсуждались в научных кругах, но научного признания они не получили.
Gould is one of the most frequently cited scientists in the field of evolutionary theory. Гулд является одним из самых цитируемых учёных в области теории эволюции.
Its ubiquity and high degree of stereotypy suggest that this is a beneficial behavior pattern which has been maintained throughout evolutionary history. Повсеместность и высокая степень стереотипии свидетельствуют о том, что это полезная модель поведения, которая поддерживалась в течение всей истории эволюции.
Me, darwin, and 2,000 yearsof evolutionary biology. Я, Дарвин, и 2000 лет биологической эволюции.
Most chemists are not experts in evolutionary theory. Большинство химиков не являются экспертами в теории эволюции.
There are no grounds in Eastern thought for resisting the central idea of evolutionary theory: that all animals are historically linked. В восточном мышлении нет причин для противостояния основной идее теории эволюции, а именно, что все животные исторически связаны друг с другом.
But in evolutionary terms this is nonsense. Но в смысле эволюции это ерунда.
It is now a commonplace that evolutionary theory was used to justify capitalist injustice. Сейчас уже известно каждому, что теория эволюции использовалась для оправдания капиталистической несправедливости.
In fact, they might be due to the very nature of our evolutionary history. На самом деле, они могли возникнуть естественно в ходе эволюции.
We can cope with the subtleties of language brilliantly - and there are interesting evolutionary questions about how we got here. Мы легко справляемся с нюансами языка - это интересный вопрос о эволюции, как так получилось.
These represent the final evolutionary stage of many main-sequence stars. Они представляют собой позднюю стадию эволюции некоторых звёзд.
Monkeys are further down the evolutionary ladder. Мартышки гораздо ниже по лестнице эволюции.
That's why the species is so successful from an evolutionary point of view. Вот поэтому виды так успешны с точки зрения эволюции.