| Both climbers paid their respects to the real heroes of every Everest expedition. | Оба альпиниста выражают свое уважение настоящим героям каждой экспедиции на Эверест. | 
| Valerio is an experienced climber, but this is his first attempt on Everest. | Валерио - опытный альпинист, но это его первая попытка покорить Эверест. | 
| The expedition was led by Commandant Mohinder Singh and was the first Indian ascent of Everest from the east side. | Экспедицию возглавлял комендант Мохиндер Сингх и это было первое индийское восхождение на Эверест с восточной стороны. | 
| Saved you a trip up Everest. | Спас тебя от подъема на Эверест. | 
| If I was invited to the normal route Everest, I would not be interested. | Если бы меня пригласили на обычный маршрут на Эверест, то я бы не заинтересовался. | 
| Reinhold Messner and Peter Habeler of the Austrian expedition yesterday climbed Everest without oxygen. | Рейнхольд Месснер и Питер Хабелер из австрийской экспедиции поднялись вчера на Эверест без использования кислорода. | 
| The whole world saw that it is possible climb Everest without oxygen. | Весь мир увидел, что можно подняться на Эверест без кислорода. | 
| After a solo ascent of Everest, appeared interrelation a new generation of colleagues and friends from South Tyrol. | После соло-восхождения на Эверест, появилась взаимосвязь с новым поколением коллег и друзей из Южного Тироля. | 
| We could climb Mt. Everest. | Мы могли бы забраться на Эверест. | 
| This guy has been up Everest five times. | Этот парень забирался на Эверест пять раз. | 
| This year Scott's determined to proof he has the right stuff to climb Everest. | В этом году Скотт настроен доказать, что в нём есть всё, что надо, чтобы взойти на Эверест. | 
| You get a fantastic view of Everest, of course, Makalu... | Просто фантастический вид на Эверест, и, конечно же, вид на Макалу... | 
| He'll need the right frame of mind for Russell to give him the green light to climb Everest. | Ему необходимо правильное расположение духа, чтобы Рассел дал ему добро на восхождение на Эверест. | 
| In 18 years of leading Everest expeditions it's the biggest ever day for Russell Brice. | За все 18 лет руководства экспедициями на Эверест, это самый большой день для Рассела Брайса. | 
| I was climbing Everest for a documentary, and I saw Mr. Cardiff here climbing with a British team. | Я совершал восхождение на Эверест в качестве документалиста, и я видел Мистера Кардиффа здесь, взбирающегося вместе с британской группой. | 
| First person to climb Everest twice: 1963 and 1965. | Первый человек, совершивший восхождение на Эверест дважды: в 1963 и 1965 годах. | 
| The club was founded on February 2, 1931 under the name Círculo Deportivo Everest. | Клуб был основан 2 февраля 1931 года под названием Círculo Deportivo Everest (Спортивный кружок «Эверест»). | 
| 'During the 1924 British Everest expedition, | Во время британской экспедиции на Эверест в 1924 году | 
| Everest climbers are four times more likely to die on the way down. | Вымотавшиеся, в полубреду... восходители на Эверест, гибнут на спуске в четыре раза чаще. | 
| It's not exactly scaling Everest. | Это не то же самое, что влезть на Эверест. | 
| You know, I never told Krakauer this when he was asking us why we climb Everest. | Я не сказал это Кракауэру, когда он спросил, зачем мы поднимаемся на Эверест. | 
| I wanted to play for England or climb Everest. | Я мечтал играть за Англию или взобраться на Эверест. | 
| It was pretty cool to have him 'cause he's been up to Everest a couple of times, and he's also climbed Annapurna I. | Здорово быть с ним потому что он всходил на Эверест пару раз, и также поднимался на Аннапурну 1. | 
| Suffer a few more days, for the rest of your life you'll be a guy that got to the top of Everest. | Пострадай еще несколько дней, и до конца жизни будешь человеком, который покорил Эверест. | 
| Hillary... somebody went up to Everest. Something. | Хилари или её противник забирается на Эверест. |