| 2,2',4,4',5 - pentabromodiphenyl ether (BDE-99) | 2,2',4,4',5 - пентабромдифенил эфир (БДЭ-99) |
| According to the available data, pentabromodiphenyl ether resists abiotic and biotic degradation and thus persists in the environment for long times. | Согласно имеющимся данным пентабромдифенил эфир обладает слабой степенью небиологической и биологической деградации и, соответственно, обладает в окружающей среде стойкостью на протяжении длительного периода времени. |
| Programs of regional radio are given out in an ether on waves AM (MW) - 1539 kГц and ChM (UKV) 4,45 m. | Передачи областного радио выдаются в эфир на волнах АМ(МШ) - 1539 кГц и ЧМ (УКВ) 4,45 м. |
| Programs are given out in an ether from 7:00 till 21:00 daily. | Радиопередачи выходят в эфир с 7:00 до 21:00 ежедневно. |
| At ancient schools was considered, that such elements as fire, the ground, air, water and ether have various forms. | В древних школах считалось, что такие стихии, как огонь, земля, воздух, вода и эфир, имеют различные формы. |
| We can't see it o-or feel it, but everywhere that light travels, the ether is there. | Его нельзя... увидеть или ощутить, но всюду, где проходит свет, есть эфир. |
| They click their fingers, we'd be ether. | Они пальцами щелкнут, и мы обратимся в эфир. |
| Farewell. The moment is nigh when, consumed with fire, I shall rise again into the ether. | Прощай! когда я с помощью огня вновь войду в эфир... |
| O-Mustard: Bis(2-chloroethylthioethyl)ether | О-иприт: бис(2-хлорэтилтиоэтил)эфир |
| In addition, the fact that deca-bromodiphenyl ether had been found widely in the Arctic, where food chains were short, should be taken into account with regard to bioaccumulation. | Кроме того, при рассмотрении вопроса о биоаккумуляции следует учитывать тот факт, что декабромдифениловый эфир обнаружен в широком масштабе в Арктике, где кормовые цепи коротки. |
| Some members noted that the proposal included discussion of the commercial mixture c-decaBDE, while the examination of persistent organic pollutant criteria addressed only a single compound, deca-bromodiphenyl ether, saying that the Committee would have to consider carefully how to reference the chemical. | Некоторые члены Комитета указали, что в предложение включено обсуждение коммерческой смеси к-декаБДЭ, тогда как в рассмотрении критериев стойкого органического загрязнителя фигурирует лишь одно соединение, декабромдифениловый эфир, и Комитету придется тщательно рассмотреть вопрос о том, как референцировать данное химическое вещество. |
| Considering all the evidence in a balanced manner, however, the Committee concludes that deca-bromodiphenyl ether is likely to meet the criterion on bioaccumulation; | Вместе с тем, после рассмотрения всех фактических данных на сбалансированной основе Комитетом был сделан вывод о вероятности того, что декабромдифениловый эфир отвечает критерию биоаккумуляции.; |
| All these elements... earth, air, fire, water, ether... all medieval symbols that are sometimes associated with satanic practices. | Все эти элементы... земля, воздух, огонь, вода, эфир... это средневековые символы, которые чаще всего связаны с сатанизмом. |
| Today the regional TV gives out in an ether various programs on social and economic and cultural subjects in volume of 7 hours per week (Thursday, Friday, Saturday and Sunday) on TV channel UzTV - 2. | Сегодня областное телевидение выдает в эфир различные телепередачи на социально-экономическую и культурную тематику в объеме 7 часов в неделю (четверг, пятница, суббота и воскресенье) по телеканалу УзТВ - 2. |
| Employees of a technical department take of a measure for improvement of quality of TV programs, work on manufacture of shootings, product of installation and transfer to an ether. | Сотрудники технического отдела принимают меры для улучшения качества телерадиопередач, осуществляют работу по производству съёмок, произведению монтажа и передаче в эфир. |
| Transfers left in an ether 2 times in a day - in the afternoon and in the evening. | Передачи выходили в эфир 2 раза в день - днем и вечером. |
| Also Lorentz argued during his lifetime that in all frames of reference this one has to be preferred, in which the ether is at rest. | Также в течение своей жизни Лоренц утверждал, что среди всех систем отсчета, предпочтительной должна быть такая, в которой эфир находится в состоянии покоя. |
| Crawford Williamson Long (November 1, 1815 - June 16, 1878) was an American surgeon and pharmacist best known for his first use of inhaled sulfuric ether as an anesthetic. | Кроуфорд Уильямсон Лонг (1 ноября 1815 - 16 июня 1878) - американский врач и фармацевт, известный в первую очередь тем, что первым применил ингаляционный диэтиловый эфир в качестве анестезирующего средства. |
| This description includes both the tetrabromodiphenyl ether BDE47 and the pentabromodiphenyl ether BDE-99 even though they were not nominated separately. | Под такое определение попадают как тетрабромдифениловый эфир БДЭ47, так и пентабромдифениловый эфир БДЭ99, хотя отдельно они и не упоминались. |
| decaBDE: deca-bromodiphenyl ether (bis(pentabromophenyl) ether (benzene, 1,1,1'-oxybis[2,3,4,5,6-pentabromo-] | декаБДЭ: декабромдифениловый эфир (бис(пентабромфенил) эфир (бензол, 1,1,1'-оксибис[2,3,4,5,6-пентабромо-] |
| Diphenylcyanarsine Dinitrocellulose Sulphuric ether (regular ether) | Серный эфир (эфир обыкновенный, эфир лекарственный) |
| Because I don't have ether anymore. | Потому что у меня дома закончился эфир. |
| ETHERS, N.O.S. (tert- amylmethyl ether) | ЭФИРЫ, Н.У.К. (ЭФИР трет-АМИЛМЕТИЛОВЫЙ) |
| Commercial Pentabromodiphenyl ether is a mixture of brominated flame retardants, mainly isomers of Pentabromodiphenyl ether and Tetrabromodiphenyl ether. | Коммерческий пентабромдифениловый эфир является смесью бромированных огнезащитных составов, главным образом изомеров пентабромдифенилового эфира и тетрабромдифенилового эфира. |
| In 1920 Einstein compared Lorentz's ether with the "gravitational ether" of general relativity. | В 1920 году Эйнштейн сравнил эфир Лоренца с "гравитационным эфиром" общей теории относительности. |