Английский - русский
Перевод слова Ethanol
Вариант перевода Этанол

Примеры в контексте "Ethanol - Этанол"

Примеры: Ethanol - Этанол
Within this overall category, biofuels are those fuels derived from biological sources, such as ethanol and bio-diesel. Биотопливо, относящееся к этой категории, представляет собой такое топливо, которое получено из биологических источников, например этанол или биологическое дизельное топливо.
Therefore, some surgeons will use a balloon occlusion catheter to stop the blood flow and allow time for ethanol to work. Поэтому некоторые хирурги применяют эмболизацию съёмными баллонами, останавливающими кровоток на то время, пока не начнёт действовать этанол.
Apart from phenolic oxidation, the ethanol present within wine can also be oxidised into other compounds responsible for flavour and aroma taints. Помимо фенольного окисления, этанол, присутствующий в вине, может окислиться и образовать другие соединения, негативно влияющие на вкус и аромат.
Further expansion is planned, since ethanol is expected to enter into the ether market in the form of ETBE and as "neat" fuel. Этот процесс планируется продолжать, поскольку, как ожидается, этанол поступит на рынок в форме ЕТВЕ и в качестве "чистого" топлива.
Non-transportation uses of ethanol may include the chemical industry and cooking, and water pumping water in rural areas. Помимо транспорта, этанол может применяться в химической промышленности и для приготовления пищи, а также для механической подачи воды в сельских районах.
If inhaled in sufficient quantities, many volatile substances produce effects similar to those of central nervous system depressants such as ethanol and barbiturates. Если в достаточной степени надышаться летучими веществами, то они действуют так же, как депрессанты, например, как этанол или барбитураты, на нервную систему.
The sugarcane industries that produce sugar and fuel ethanol and the pulp and paper/timber industries are particularly promising targets for near-term applications of BIG/GT technologies. Предприятия по переработке сахарного тростника, на которых производится сахар, топливный этанол и пульпа, а также предприятия по производству бумажной/лесной промышленности являются наиболее перспективными объектами для внедрения КГБ/ГТ в ближайшем будущем.
"Second-generation" biofuels, which will use lignocellulose contained in crop residues, grasses and woody crops, are ethanol via enzymatic hydrolysis, and thermochemical fuels via gasification. Биотопливом второго поколения, в производстве которого используется лигноцеллюлоза, содержащаяся в отходах зерновых, травах и древесине, является этанол, полученный путем гидролиза с применением ферментных препаратов, а также термохимическое топливо, полученное посредством газификации.
Agricultural producers in Paraguay had therefore begun to focus on producing cheaper and more environment-friendly sources of energy, such as ethanol and biodiesel. Поэтому производители сельскохозяйственной продукции в Парагвае предпочитают пользоваться более дешевыми и не оказывающими губительного воздействия на окружающую среду источниками энергии, такими как этанол и биодизельное топливо.
Mr. Vasen reported on several biomass projects, such as a Romanian bioethanol project that has great potential to be replicated because ethanol is a world commodity. Г-н Васен рассказал о некоторых проектах по использованию биомассы, таких, как румынский проект использования биоэтанола, который может быть реализован во многих других странах, поскольку этанол является общемировым сырьевым товаром.
Bio-Fuels for heat/cooking and transport (bio-diesel, ethanol, etc.) З. Биотопливо для обогревания/приготовления пищи и транспорта (дизельное биотопливо, этанол и т.д.)
Or we could, of course, just get this little bit by continuing to import some Canadian and Mexican oil, or the ethanol the Brazilians would love to sell us. Мы можем обеспечить этот малый объем, продолжая импортировать канадскую и мексиканскую нефть, или этанол, который бразильцы с радостью нам продадут.
The original thought I had: this must be ethanol. So I went out and researched ethanol, Моей первой идеей был этанол, и я начал исследовать эту возможность.
It's ironic it all comes down to a vote on the ethanol tax credit. Иронично, что все сводится к одному голосу в вопросе о налоговой льготе на этанол.
Or we could, of course, just get this little bit by continuing to import some Canadian and Mexican oil, or the ethanol the Brazilians would love to sell us. Мы можем обеспечить этот малый объем, продолжая импортировать канадскую и мексиканскую нефть, или этанол, который бразильцы с радостью нам продадут.
So ethanol, i.e. alcohol, clove, cinnamon, eulalia leaves, essence of rootbree... whatever that is... nurmanin... 0,0123 milligramms... wuranecia root. Этанол - то есть алкоголь, гвоздика, корица, листья лилии, эссенция корневой ягоды, что бы это ни было, наминин 0,133 миллиграмм, корень веренеции.
Detection and localization of combustible gas leakages (methane, propane, butane, hydrogen, ethanol, methanol, ethylene, ethyl acetate, octane, hexane etc.). Для обнаружения локализированных утечек эксплозивных газов (метан, пропан, бутан, водород, этанол, мэтанол, этилен, этил ацетат, октан, гексан и др.
Generating ethanol from cellulose using mycelium as an intermediary - and you gain all the benefits that I've described to you already. Но переработка целлюлозы в этанол экологически неразумна, а я считаю, что мы должны быть экологически разумны в вопросе производства топлива.
In this case, the rapid policy-induced growth in demand for corn-based ethanol has had a direct impact on the corn price, creating greater food insecurity in a number of developing countries. В данном случае обусловленный политикой быстрый рост спроса на произведенный из кукурузы этанол оказал прямое воздействие на цены на кукурузу, обострив в ряде развивающихся стран проблемы отсутствия продовольственной безопасности.
Besides the success of wood pellets and briquettes, it is expected that cellulose-based ethanol and biomass to liquid processes will become economically viable in the near future, further boosting the demand for wood fibre. Помимо уже зарекомендоваваших себя топливных древесных гранул и брикетов, в ближайшем будущем экономически жизнеспособными для жидких процессов также станут, как ожидается, этанол на базе целлюлозы и биомасса, что явится дополнительным стимулом для роста спроса на древесное волокно.
With no subsidies, the sugar-cane-based ethanol produced in Brazil cost roughly $30 per barrel, making it far more competitive than gasoline and any alcohol produced from different sources in other countries. Этанол, изготавливаемый в Бразилии из сахарного тростника, обходится приблизительно в 30 дол-ларов за баррель, что делает его значительно более конкурентоспособным по сравнению с бензином и этиловым спиртом, получаемым самыми различны-ми путями в других странах.
Near-term alternative vehicle and fuel technologies include those utilizing compressed natural gas, liquefied natural gas, hybrid-electric, and in some countries ethanol and methanol. К числу практически разработанных альтернативных технологий производства автотранспортных средств и различных видов топлива относятся те, в рамках которых используются сжатый природный газ, сжиженный природный газ, гибридные электрические системы и - в некоторых странах - этанол и метанол.
Indigenous energy resources including renewable sources of energy, ethanol and methanol as an alternative transport fuel from timber and agriculture through intersectoral cooperation with the Timber Committee; Местные энергетические ресурсы, в том числе возобновляемые источники энергии, этанол и метанол как альтернативное транспортное топливо, производимое из древесного и сельскохозяйственного сырья, могут являться предметом межсекторального сотрудничества с Комитетом по лесоматериалам.
While the oxygen concentration is low, the product of glycolysis, pyruvate, is turned into ethanol and carbon dioxide, and the energy production efficiency is low (2 moles of ATP per mole of glucose). При низкой концентрации кислорода, продукт гликолиза - пируват, превращается в этанол и углекислоту с низким выходом энергии (2 моля АТФ на моль глюкозы).
Current applications of these agricultural resources create products such as ethanol (corn-based), soy candles, soy-based lubricants, kenaf office paper, and bioplastics to name a few (Wikipedia). На базе этих сельскохозяйственных ресурсов в настоящее время производятся такие продукты, как этанол (на базе кукурузы), соевые свечи, смазочные материалы на базе сои, конторская бумага из кенафа и биопластик (Википедия).