Английский - русский
Перевод слова Ethanol

Перевод ethanol с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Этанол (примеров 169)
At present, ethanol, extracted from sugar cane grown on 1.8 million hectares, provides over 35 per cent of the country's automobile fuels. В настоящее время этанол, получаемый в результате переработки сахарного тростника, который выращивается на 1,8 млн. гектаров, составляет более 35 процентов всего автомобильного топлива, потребляемого в этой стране.
However, the high oil prices are expected to exert pressure on overall prices in these countries and are prompting renewed regional interest in alternative fuel sources, such as ethanol made from local sugar cane. Тем не менее ожидается, что высокая стоимость нефти окажет давление на общие цены в этих странах, что вновь привлекает интерес региона к альтернативным источникам топлива, таким, как произведенный из местного сахарного тростника этанол.
And ethanol is pure grain alcohol. И еще этанол это чистый зерновой спирт.
And if you think of bioenergy, bioenergy isn't ethanol. С другой стороны биоэнергия - не этанол.
conditions could be covered e.g. by UN 1170 ETHANOL adding gelatine to meet the Все эти описания и условия могут быть охвачены, например, веществом под Nº ООН 1170 ЭТАНОЛ, в который добавлен желатин для придания необходимой вязкости.
Больше примеров...
Этилового спирта (примеров 20)
Expanded use of ethanol utilization as a fuel has had a significant positive impact on the demand for sugar. Расширение использования этилового спирта в качестве топлива привело к значительному увеличению спроса на сахар.
The use of bagasse for electricity generation and molasses for production of ethanol and value added spirits is being promoted. Поощряется использование жмыхов сахарного тростника для производства электричества и кормовой патоки для производства этилового спирта и спиртных напитков с высокой добавочной стоимостью.
Furthermore, developing countries are encouraged to disseminate their acquired knowledge and experience in the reduction of or phasing out of leaded gasoline, including the use of biomass ethanol as an environmentally sound substitute for lead in gasoline. Кроме того, развивающимся странам рекомендуется распространять информацию о накопленных ими знаниях и опыте в деле сокращения или постепенного прекращения использования бензина, содержащего свинец, в том числе об использовании этилового спирта, изготовленного из биомассы, в качестве экологически безопасной замены для бензина, содержащего свинец.
According to these new requirements the enterprises that produce ethanol must fully recycle and/or utilize distillery dreg (the major waste product of alcohol production). Согласно новым требованиям, при производстве этилового спирта, технологией которого предусматривается получение барды (основного отхода спиртового производства), предприятия должны осуществлять её полную переработку и (или) утилизацию.
They get building material for houses, a contract for selling the sugar, so we can produce huge amounts of ethanol and energy locally. Они получают строительные материалы для постройки домов, контракт на продажу сахара, и, таким образом, на местах мы можем производить огромное количество этилового спирта и электроэнергии.
Больше примеров...
Этиловый спирт (примеров 10)
It also has the potential to increase agriculture-based exports of bio-fuels such as ethanol and vegetable oils, thus augmenting agricultural export revenues. Она может также обеспечить увеличение аграрным сектором экспорта таких видов биотоплива, как этиловый спирт и растительные масла, и этим самым повысить выручку от сельскохозяйственного экспорта.
Ethanol is toxic to the system in large quantities and may cause compartment syndrome. В больших количествах этиловый спирт проявляет системную токсичность для организма и может вызвать компартмент-синдром.
You've seen recently, corn to ethanol is just a bad experiment. Как вы знаете, недавние эксперименты по переработке кукурузы в этиловый спирт не дали хороших результатов.
Brazil was the world's largest producer of ethanol made from sugar cane, and ethanol currently accounted for more than 40 per cent of its fuel consumption for transportation. Бразилия является крупнейшим в мире производителем этилового спирта из сахарного тростника, а этиловый спирт в настоящее время составляет более 40 процентов ее потребления топлива при транспортировке.
Ethanol is a transparent liquid, mixing in any ratio with water and almost all organic solvents. Ethanol is slightly lighter than water, boils in 78.3ºC and freezes in very low temperature -114ºC. Этиловый спирт (этанол) это одно из наиболее известных в повседневной жизни химических веществ, и, пожалуй, наиболее известное органическое вещество.
Больше примеров...
Этиловом спирте (примеров 5)
This is more the case for ethanol than for vegetable oils. При этом речь здесь идет больше не о растительных маслах, а об этиловом спирте.
Flex-fuel engines in Brazil are able to work with all ethanol, all gasoline or any mixture of both. Литровый двигатель, предлагаемый в Бразилии, может работать как на бензине, так и на этиловом спирте, либо их смеси.
It was pointed out that special procedures might also be required during processing of samples to avoid degradation of DNA before fixation in ethanol. Было отмечено, что при обработке образцов могут потребоваться специальные процедуры, с тем чтобы избежать деградации ДНК до закрепления в этиловом спирте.
Make correction to the following date: solubility in ethanol c. 0.65 mg/l; in hexane c. 0.24 mg/l Исправить следующие данные: растворимость в этиловом спирте с. 0,65 мг/л; в гексане с. 0,65 мг/л.
It was suggested that duplicate benthic biological samples of all types should be preserved in DNA-grade ethanol for DNA analyses, in parallel with the fixation of samples in formaldehyde for morphological studies. Было предложено сохранять в этиловом спирте соответствующего качества бентические биологические образцы всех видов для целей анализа ДНК наряду с сохранением в формальдегиде образцов для морфологических исследований.
Больше примеров...