Английский - русский
Перевод слова Espresso
Вариант перевода Эспрессо

Примеры в контексте "Espresso - Эспрессо"

Все варианты переводов "Espresso":
Примеры: Espresso - Эспрессо
Okay, Rach, that's muffin and espresso, $4.50. Так, Рейч, кекс и эспрессо - 4.50.
I'm not drinking another espresso. Я не буду пить еще один эспрессо.
A brewed coffee with an extra shot of espresso to keep you running all day. Кофе с двойным шотом эспрессо, чтобы продержаться на ногах весь день.
All right, triple espresso, easy foam, coming up. Ладно, тройной Эспрессо, легкая пена, подходим.
No, but you can try one of these instead... my new espresso brownies. Нет, но ты можешь попробовать вместо этого... мой новый кекс с эспрессо.
And I got you a sumatran double espresso. Но и я взял вам суматранский двойной эспрессо.
For over 15 years he's dropped by every single day for one cup of espresso. На протяжении 15 лет он заходит сюда каждый божий день, чтобы выпить одну чашку эспрессо.
You told me that when we were having espresso last night. Ты сказал это, когда мы вчера вечером пили эспрессо.
Now, Janet, can you get me my espresso? А сейчас, Джанет, не могли бы вы подать мой эспрессо?
Late, espresso, cappuccino, decaf? Латте, эспрессо, капучино или без кофеина?
I brought you an espresso and a pain au chocolat from the French place on Columbus that you like. Я принесла тебе эспрессо и шоколадный круассан, который ты любишь, из французской булочной на ул.Колумба.
For me, a double espresso, thanks. Для меня двойной "эспрессо".
And, you know, holding a baby in the palm of my hand whilst making an espresso. Или, там, держать ребенка на ладони одной руки и делать эспрессо другой.
Actually, we're out of espresso. Вообще-то, у нас закончился эспрессо.
How to spell espresso or cappuccino. Как пишется "эспрессо" или "каппучино"?
I heard they had good espresso. Я слышал, тут делают душевный эспрессо.
We sell espresso machines and roasted beans... mostly organic. Мы продаем кофеварки для эспрессо и жареные зерна, тоже натуральные.
Give me an Iced Americano with three shots of espresso. Будьте добры американо со льдом и двойной эспрессо.
Okay, you need to lay off the espresso, bud. Согласен. Только прекрати пить эспрессо, дружище.
[Man] Kevin likes his cappuccino with two shots of espresso. Кевин обычно пьёт капучино с двойным эспрессо.
Get me an espresso, I'm good to go. Просто принесите мне тройной эспрессо, и я готов к работе.
All right, take the clients to the little conference room... and then get me an espresso. Проведи клиентов в малый конференц-зал, а мне сделай эспрессо.
You know, if you want to stay, I just got a new espresso maker. Послушайте, если хотите, останьтесь, я только что приобрела новую машинку для эспрессо.
Well, at least it will give you a jolt of energy, like an espresso shot. По крайней мере, это даст тебе хоть немного энергии, как чашечка эспрессо.
Sometimes, the only way for me to turn off the panicky thoughts in my the thought of espresso in the morning. Порой... единственный способ для меня отвлечься от панических мыслей по ночам - это мысль об утреннем эспрессо.