Fruit juice, cappuccino, American coffee and traditional espresso coffee are all available to complement your breakfast. |
Фруктовые соки, капучино, американский кофе и традиционный эспрессо всегда наготове, чтобы сделать Ваш завтрак идеальным. |
By 1986, the company operated six stores in Seattle and had only just begun to sell espresso coffee. |
В 1986 году компания располагала шестью магазинами в Сиэтле и приступила к продаже кофе эспрессо. |
You can write it while I finish my espresso. |
Можешь написать его, пока я пью свой эспрессо. |
And when she's here for her session, try to pull the espresso handle fast... |
А когда она придет на свою сессию, попробуйте потянуть ручку эспрессо быстро... |
You know, it might be easier Just to pour the espresso right in the sugar. |
Знаешь, можно сделать проще, налей эспрессо прямо в сахар. |
We came to be quite fond of espresso on the Amalfi Coast, so... bon appetit. |
Мы полюбили эспрессо на Побережье Амальфи, так что... приятного аппетита. |
But six known thieves weren't seen drinking espresso outside the Colosseum. |
Но 6 известных воров не были замечены попивающими эспрессо около Колизея. |
And I ran into you and spilled espresso down the front of your shirt. |
А я наскочил на тебя и разлил эспрессо прямо тебе на блузку. |
Darling you don't drink espresso. |
Дорогой, ты не пьешь эспрессо. |
A decaf for you And a double espresso for Charles. |
Кофе без кофеина для вас и двойной эспрессо для Чарльза. |
'Give a chimpanzee a double espresso and you've got a drummer. |
'Дайте шимпанзе выпить двойной эспрессо, и вы получите ударника. |
Here you can enjoy a fresh espresso or cappuccino served with a pastry from our own kitchen. |
Здесь Вы сможете насладиться свежим эспрессо или капуччино, к которому подаются кондитерские изделия с нашей собственной кухни. |
Double-shot espresso, G., sealed and untouched. |
Двойной эспрессо, Джи, запечатанный и нетронутый. |
I ordered you a Guillermo... iced espresso, lime, and soda water. |
Заказал тебе Гильермо... ледяной эспрессо, лайм и содовая. |
I hear they make nice espresso. |
Слышал, они делают весьма неплохой эспрессо. |
I feel very antsy right now, like I just ate some dark chocolate and drank an espresso. |
Я сейчас очень встревожена, будто съела черный шоколад и выпила эспрессо. |
I heard you can just put espresso into the paint. |
Я слышал, можно просто положить эспрессо в краску. |
Double espresso to go, please. |
Двойной эспрессо на вынос, пожалуйста. |
This "espresso" concoction is my favorite thing about humanity so far. |
Это напиток "эспрессо" моя любимая вещь человечества до сих пор. |
For me a cup of espresso and for the mademoiselle a glass of milk. |
Мне также чашечку эспрессо, а для мадмуазель стакан молока. |
I saved you an espresso Martini, Josh. |
Я оставила тебе эспрессо мартини, Джош. |
Can't believe I've never tried espresso before. |
Поверить не могу, что я не пробовал эспрессо. |
Marcus Weber has a taste for strong espresso, and so does Owen Hall. |
Маркус Вебер любит крепкий эспрессо, как и Оуэн Холл. |
Well, my mother is an espresso enthusiast. |
Ну, моя мама фанатик эспрессо. |
There's a barista who makes a bracing espresso. |
Тут есть бариста, который делает крепленный эспрессо. |