| Fruit juice, cappuccino, American coffee and traditional espresso coffee are all available to complement your breakfast. | Фруктовые соки, капучино, американский кофе и традиционный эспрессо всегда наготове, чтобы сделать Ваш завтрак идеальным. |
| By 1986, the company operated six stores in Seattle and had only just begun to sell espresso coffee. | В 1986 году компания располагала шестью магазинами в Сиэтле и приступила к продаже кофе эспрессо. |
| You can write it while I finish my espresso. | Можешь написать его, пока я пью свой эспрессо. |
| And when she's here for her session, try to pull the espresso handle fast... | А когда она придет на свою сессию, попробуйте потянуть ручку эспрессо быстро... |
| You know, it might be easier Just to pour the espresso right in the sugar. | Знаешь, можно сделать проще, налей эспрессо прямо в сахар. |
| We came to be quite fond of espresso on the Amalfi Coast, so... bon appetit. | Мы полюбили эспрессо на Побережье Амальфи, так что... приятного аппетита. |
| But six known thieves weren't seen drinking espresso outside the Colosseum. | Но 6 известных воров не были замечены попивающими эспрессо около Колизея. |
| And I ran into you and spilled espresso down the front of your shirt. | А я наскочил на тебя и разлил эспрессо прямо тебе на блузку. |
| Darling you don't drink espresso. | Дорогой, ты не пьешь эспрессо. |
| A decaf for you And a double espresso for Charles. | Кофе без кофеина для вас и двойной эспрессо для Чарльза. |
| 'Give a chimpanzee a double espresso and you've got a drummer. | 'Дайте шимпанзе выпить двойной эспрессо, и вы получите ударника. |
| Here you can enjoy a fresh espresso or cappuccino served with a pastry from our own kitchen. | Здесь Вы сможете насладиться свежим эспрессо или капуччино, к которому подаются кондитерские изделия с нашей собственной кухни. |
| Double-shot espresso, G., sealed and untouched. | Двойной эспрессо, Джи, запечатанный и нетронутый. |
| I ordered you a Guillermo... iced espresso, lime, and soda water. | Заказал тебе Гильермо... ледяной эспрессо, лайм и содовая. |
| I hear they make nice espresso. | Слышал, они делают весьма неплохой эспрессо. |
| I feel very antsy right now, like I just ate some dark chocolate and drank an espresso. | Я сейчас очень встревожена, будто съела черный шоколад и выпила эспрессо. |
| I heard you can just put espresso into the paint. | Я слышал, можно просто положить эспрессо в краску. |
| Double espresso to go, please. | Двойной эспрессо на вынос, пожалуйста. |
| This "espresso" concoction is my favorite thing about humanity so far. | Это напиток "эспрессо" моя любимая вещь человечества до сих пор. |
| For me a cup of espresso and for the mademoiselle a glass of milk. | Мне также чашечку эспрессо, а для мадмуазель стакан молока. |
| I saved you an espresso Martini, Josh. | Я оставила тебе эспрессо мартини, Джош. |
| Can't believe I've never tried espresso before. | Поверить не могу, что я не пробовал эспрессо. |
| Marcus Weber has a taste for strong espresso, and so does Owen Hall. | Маркус Вебер любит крепкий эспрессо, как и Оуэн Холл. |
| Well, my mother is an espresso enthusiast. | Ну, моя мама фанатик эспрессо. |
| There's a barista who makes a bracing espresso. | Тут есть бариста, который делает крепленный эспрессо. |