| She choked on a chocolate-covered espresso bean, I gave her the hemlock. | Он подавился зерном в кофейном экспрессо Я дал ему обезболивающее. |
| Filter, espresso, don't tell me... | Фильтр? Экспрессо? Ничего не говорите... |
| Gordon back here, he's having a triple espresso, easy foam. | Гордон здесь, он будет тройной экспрессо с легкой пеной. |
| Tell me, did you enjoy your double espresso this morning? | Скажите, вам понравилось ваше утреннее экспрессо. |
| And I don't have a $10 million view of manhattan that I share with a 22-year-old art student while we sip espresso. | И у меня нет 10 миллионов на вид Манхэттана, с 22-летней студенткой и глоток экспрессо. |
| Listen, why don't you and me go and get ourselves a nice double espresso? | Слушай, а почему бы нам не заказать хороший двойной экспрессо? |
| No, it's a triple espresso. | Нет, это тройной экспрессо. |
| I'm going to the kitchen for an espresso. | Я на кухню за экспрессо |
| Graduated to it from espresso machines. | Переквалифицировавшись с экспрессо машин. |
| They didn't have espresso machines at Folsom? | В тюряге не готовят экспрессо? |
| Can I get you some espresso? | Могу я предложить Вам экспрессо? |
| Could you get him an espresso? | Можете угостить его экспрессо? |
| Is there any possibility of getting an espresso or cappuccino? | Насколько я понимаю, ни экспрессо, ни капуччино здесь нет? |
| Told you you shouldn't have espresso after dinner. | Говорила же нельзя пить экспрессо после ужина. |
| He put an "x" in "espresso," though. | Но называл "эспрессо" "экспрессо". |
| maybe wait for me to have my first shot of espresso? | может быть подождёшь, пока я не выпью мой утренний экспрессо? |
| An espresso, please. | Будьте добры, один экспрессо. |
| This platoon is going down over an espresso maker? | Этот взвод больше не готовит экспрессо? |