| Same park, where he spends every afternoon drinking espresso. | В этом же парке, где он проводит каждый вечер, попивая эспрессо. |
| I've got a couple of cappuccinos... and a double espresso. | У меня пара капуччино... и двойных эспрессо. |
| They have been serving exact same cup of espresso for over 100 years. | Они подавали такую же чашку эспрессо на протяжении ста лет. |
| And certain people are very loyal to this espresso... | А определенные люди очень любят это эспрессо... |
| So my father had espresso here before he was incarcerated and sent off to the Gulag. | Так мой отец пил здесь эспрессо, перед тем как его посадили в тюрьму и отправили в ГУЛАГ. |
| Maybe tradecraft or... maybe he just loves the espresso. | Может он шпионил или... может ему нравился эспрессо. |
| He says "my espresso" as if every bean was cultivated specifically for him. | Он говорит "мой эспрессо", будто каждое зернышко было выращено специально для него. |
| And Ivan, he is bringing in espresso and fresh pastry. | И Айвен принесет эспрессо и свежую выпечку. |
| I bet that Bert would just love a triple espresso. | Могу поспорить, Берт будет в восторге от тройного эспрессо. |
| Nowadays you can find good espresso almost anywhere. | Сегодня везде можно выпить чашечку хорошего Эспрессо. |
| Okay, you need to lay off the espresso, bud. | Ты должен отвлечься от этого эспрессо, дружище. |
| Decaf cappuccino Primo, non-fat Magnifico, double espresso regulare. | Каппучино Примо без кофеина, обезжиренный Манифико, двойной эспрессо обычный. |
| I think I'll have an espresso. | Я, пожалуй, возьму эспрессо. |
| I don't know, you might take blurry photos of your espresso at some random cafe. | Я не знаю, ты можешь сделать размытые фотографии своего эспрессо в каком-нибудь случайном кафе. |
| A double espresso... whole milk today. | Двойной эспрессо... сегодня с цельным молоком. |
| Ever since Ermalinda Showed him how to make his own espresso, he feels like quite the grown up. | Эрмелинда показала ему, как самому сделать эспрессо, и он почувствовал себя взрослым. |
| I'll take an espresso too, babe. | Я тоже буду эспрессо, малышка. |
| She's also getting us an espresso bar and a swimming pool. | Еще она подгонит нам бар с эспрессо и бассейн. |
| And in the basement, they have espresso. | А в подвале у них есть эспрессо. |
| I'll have a double espresso latte - Sorry. No. | Мне, пожалуйста, двойной эспрессо с молоком. |
| It's a coffee with a double shot of espresso from an overpriced boutique on K Street. | Это двойной эспрессо из самого дорогого бутика на Кей-Стрит. |
| A double espresso with almond milk and two packets of... | Двойной эспрессо с миндальным молоком и двумя ложками... |
| For example, your site may often appear in Google searches for espresso gadgets and coffee widgets. | Например, ваш сайт может часто показываться в результатах поиска Google по запросам гаджеты эспрессо и кофе-виджеты. |
| Trying to connect a grinding, proportions, density, a stream of water you can receive the best espresso which you ever taste. | Пробуя соединить помол, пропорции, плотность, поток воды - Вы можете получить самое лучшее эспрессо, которое когда-либо пробовали. |
| Ideal volume of espresso is 30 ml. prepared during 20 seconds. | Идеальный объем эспрессо - 30мл., приготовленный в течении 20 секунд. |