| The payment for ecosystem services mechanism was seen as a way to address escalating conflicts over water use. | Механизм оплаты услуг экосистем рассматривался в качестве одного из инструментов для урегулирования обостряющихся конфликтов по поводу водопользования. | 
| The session had taken place at a time of escalating economic, social and environmental crises. | Сессия прошла в период обостряющихся экономических, социальных и экологических кризисов. | 
| The failure to reach agreement raised the spectre of escalating protectionism, which would undoubtedly have a disproportionate impact on exports of developing countries. | Неспособность достичь соглашения привела к появлению целого спектра обостряющихся проблем протекционизма, что, несомненно, может оказать несоразмерное воздействие на экспорт развивающихся стран. | 
| As a socio-economic programme which aimed to address escalating poverty and the continued marginalization of Africa, NEPAD sought to guarantee Africa's renewal and industrialization. | Будучи одной из социально-экономических программ, ориентированных на решение обостряющихся проблем нищеты и преодоление дальнейшей маргинализации стран Африки, НЕПАД считает своей задачей обеспечение гарантий оживления роста и индустриализации Африки. | 
| The activities of the Programme have led to a number of changes and initiatives in drug control in some countries but operational assistance has not been commensurate with the escalating problems of drug abuse, illicit traffic and related phenomena. | Результатом этой деятельности Программы стал ряд изменений и инициатив в области контроля над наркотиками в ряде стран, однако оперативная помощь не соответствует масштабам обостряющихся проблем, связанных со злоупотреблением наркотиками, их незаконным оборотом и аналогичными явлениями. | 
| Noting recent state-of-the-environment reports, such as the Global Environment Outlook report of the United Nations Environment Programme, on the escalating and emerging environmental problems in Africa, | принимая к сведению недавние доклады о состоянии окружающей среды, такие, как доклад Программы Организации Объединенных Наций по окружающей среде о глобальной экологической перспективе, которые касаются обостряющихся и возникающих экологических проблем в Африке, | 
| Violence against women is one of the pervasive and escalating social problems in Botswana. | Насилие в отношении женщин является одной из неизменных и все обостряющихся социальных проблем Ботсваны. |