Английский - русский
Перевод слова Endangered
Вариант перевода Находятся под угрозой исчезновения

Примеры в контексте "Endangered - Находятся под угрозой исчезновения"

Примеры: Endangered - Находятся под угрозой исчезновения
In many jurisdictions, turtle soup is illegal because many species of turtle are listed as threatened or endangered, and cannot legally be captured, let alone killed. Во многих юрисдикциях суп из черепахи является незаконным, поскольку многие виды черепах находятся под угрозой исчезновения и поэтому их промысел запрещен.
Based on that research, now at least 10 local languages in North Maluku and Papua are alleged to have become extinct and 32 others are endangered because of the number of native speakers is less than 100 people. Как показывают результаты научных исследований, в настоящее время в Северном Малуку и Папуа исчезли не менее 10 местных языков, а еще 32 находятся под угрозой исчезновения, поскольку на них говорят менее 100 человек.
About 2% of the known species are endangered or under threat of extinction; among them, it is estimated that all species of freshwater fish are endangered to a greater or lesser degree. Приблизительно 2% из известных видов находятся под угрозой исчезновения или являются исчезающими; из них, как полагают, все виды пресноводных рыб в большей или меньшей степени находятся под угрозой исчезновения.
There are twelve mammal species in French Polynesia, of which none are critically endangered, two are endangered, one is vulnerable, and none are near-threatened. В Французской Полинезии насчитывается двенадцать видов млекопитающих, из которых ни один из видов не находится под угрозой исчезновения, два вида находятся под угрозой исчезновения, один из них является уязвимым видом и ни один из них не находится под угрозой вымирания.
As for sustainable fisheries, Egypt emphasizes the need to exert more efforts to protected endangered fish species, combat illegal, unreported and unregulated fishing and refrain from destructive fishing practices. Что касается устойчивого рыболовства, то Египет подчеркивает необходимость приложить больше усилий для защиты тех видов рыбы, которые находятся под угрозой исчезновения, для борьбы с незаконным, несообщаемым и нерегулируемым рыбным промыслом и воздержания от пагубных промысловых методов.
Would that be endangered wood from Bali? Это их тех лесов на Бали, которые находятся под угрозой исчезновения?
Furthermore, Oman planned to implement, in the following year, an integrated programme focusing on coastal areas, and also envisaged measures for the conservation of endangered animal species. С другой стороны, в будущем году Оман планирует осуществить комплексную программу защиты прибрежных зон, а также намеревается провести мероприятия по восстановлению тех видов животных, которые находятся под угрозой исчезновения.
Many of the animals are endangered and threatened from all parts of Indonesia and the rest of the world. Здесь находятся животные со всех частей Индонезии и разных уголков мира, которые подвергнуты опасности и находятся под угрозой исчезновения.