| Ellison probably sent the ambassador in solo to make the swap, but he'll be nearby monitoring with a tac team to make sure it doesn't bad. | Эллисон, вероятно, послал посла одного чтобы сделать обмен, но он будет поблизости осмотритесь с тактической группой, чтобы убедиться, что не всё так плохо. |
| The film was postponed until spring (March/April) 1976 while Paramount fielded new scripts for Star Trek II (the working title) from acclaimed writers such as Ray Bradbury, Theodore Sturgeon and Harlan Ellison. | Фильм был отложен до весны (март/апрель) 1976 года, в то время как Paramount представила новые сценарии для «Звёздный путь II» (рабочее название) от известных писателей, таких как Рэй Брэдбери, Теодор Старджон и Харлан Эллисон. |
| While promoting Genisys in Berlin in June 2015, Skydance CEO David Ellison and COO Dana Goldberg said that the spin-off TV series was still in development. | В июне 2015 года, выступая в Берлине и поддерживая «Генезис», генеральный директор Skydance Дэвид Эллисон и главный операционный директор Дана Голдберг заявили, что сериал всё ещё находится в разработке. |
| A private plane was just cleared for landing with a single passenger on board, Dr. Ellison. | Частный самолет только что приземлился там только один пассажир, доктор Эллисон |
| I beg your pardon, Miss Ellison, but that's my belief that a poor person's soul is as good and their mind as capable as any rich man's. | Прошу прощения, мисс Эллисон, но я верю в то, что душа бедного человека так же важна, а разум его так же восприимчив, как и у любого богатого человека. |
| On 1 October 2007, Ellison joined the cast of a revival of Boeing Boeing at the Comedy Theatre, London, playing the part of Gloria, an American TWA air stewardess. | 1 октября 2007 года Эллисон участвовала в восстановлении пьесы «Боинг, Боинг» в театре Комедии Лондона, играя роль Глории, бортпроводницы американской компании TWA. |
| They're your flowers, they're for you, not for me to give to Miss Ellison. | Это ваши цветы, они для вас, а не для меня, чтобы я дарил их мисс Эллисон. |
| Ellison, we didn't move a few houses down from a crime scene, again, did we? | Эллисон, мы ведь живём не за два дома от места преступления? |
| Agent ellison. come in. | Агент Эллисон, входите. |
| So you say Mr. ellison | Итак, вы сказали что Мистер Эллисон |
| So Mr. ellison just appeared | И, мистер Эллисон просто появился? |
| I'll handle miss ellison. | Я разберусь с мисс Эллисон. |
| Do you, miss ellison? | Правда, мисс Эллисон? |
| Who is sally ellison? | Кто такая Сэлли Эллисон? |
| With what's in sally ellison's bathroom, | С ванной Сэлли Эллисон, |
| my name is sally ellison, | Меня зовут Сэлли Эллисон, |
| We're looking for jimmy ellison. | Нам нужен Джимми Эллисон. |
| I'm on to you, Ms. Ellison. Matter of fact, I'm way ahead of you. | Я поймал вас, мисс Эллисон, Вообще-то, я на голову опередил вас! |
| Excuse me, could you point us in the direction of Rebecca Ellison? | Извините, не подскажите нам где найти Ребекку Эллисон? |
| But sally ellison counted very much. | Но Сэлли Эллисон ценили. |
| Sally ellison was not counted like the rest of us - | Сэлли Эллисон не участвовала в переписи - |
| Mrs. Dixon, I'm James Ellison, FBI. | Я Джеймс Эллисон, ФБР. |
| This business with Miss Ellison... | Это дело с мисс Эллисон... |
| Are you ill, Miss Ellison? | Вы больны, мисс Эллисон? |
| Ellison, the security consultant. | Эллисон, консультант по безопасности |