| Where was Mr. ellison before he killed Mr. meyers? | Где был мистер Эллисон до того как убил мистера Майерса? |
| They're your flowers, they're for you, not for me to give to Miss Ellison. | Это ваши цветы, они для вас, а не для меня, чтобы я дарил их мисс Эллисон. |
| We're looking for jimmy ellison. | Нам нужен Джимми Эллисон. |
| Why's the sky blue, Ellison? | Почему небо синее, Эллисон? |
| Good question, Miss Ellison. | Хороший вопрос, мисс Эллисон. |
| I've been sat here reading Ralph Ellison. | Я сидел здесь и читал Ральфа Эллисона. |
| Find something that gets us on Ellison's yacht, let me know. | Найдешь что-то, что приведет нас к яхте Эллисона - дай мне знать. |
| I feel like the hero of that Harlan Ellison story titled "I Have No Mouth and I Must Scream." | Я чувствую себя как герой этой истории Харлана Эллисона под названием «У меня нет рта и я должен кричать». |
| Yet we remain akin to Ralph Ellison's "invisible man". | И тем не менее мы остаемся сродни человеку-невидимке Ральфа Эллисона. |
| UNICEF will seek to expand its collaboration with such private foundations as the Bill and Melinda Gates Foundation, Rotary International, Kiwanis, the United Nations Foundation and the Ellison Institute for World Health. | ЮНИСЕФ будет стремиться расширить свое сотрудничество с такими частными фондами, как Фонд Билла и Мелинды Гейтс, Международная ассоциация клубов «Ротари», организация «Киванис», Фонд Организации Объединенных Наций (ФООН) и Институт Эллисона за всеобщее здоровье. |
| I've been working with Ellison at the Bulletin. | Я работала с Эллисоном в Буллитене. |
| In the audiobook read by Ellison, he is given a German accent. | В аудиокниге, записанной Эллисоном, он говорит с немецким акцентом. |
| It's a photograph of her with the commandant of the Marine Corps - General Chuck Ellison. | На этой фотографии она с командующим Корпуса морской пехоты генералом Чаком Эллисоном. |
| In July 2017, Cameron said that he is working with Ellison to set up a trilogy of films and supervise it. | В июле 2017 года Кэмерон сказал, что он работает с Эллисоном, чтобы создать трилогию фильмов и контролировать её. |
| According to the Los Angeles Times, the parties settled the lawsuit for an undisclosed amount, and an acknowledgment of Ellison's work in the credits of Terminator. | Согласно информации газеты Los Angeles Times, стороны уладили конфликт за не разглашаемую финансовую сумму и указание в титрах фильма «Терминатор», что сюжетная линия придумана Эллисоном. |
| That's why he brought Ellison in after the girls went missing. | Именно поэтому он принес Эллисону в после того, как пропали без вести девочки. |
| Tell it to Harlan Ellison. | Расскажи это Харлану Эллисону. |
| Michael called Mr. Ellison. | Майкл позвонил г-н Эллисону. |
| It turns out that Johnny was so in debt that he signed over his boat and his half of the restaurant to Mark Ellison. | Оказывается, этот Джонни был в таких долгах, что передал свою лодку и половину ресторана в собственность Марку Эллисону. |
| Well, the computer receipts say that the champagne was delivered to Ellison at 11:57 P.M., so it has to be sometime after that. | Чеки подтверждают, что шампанское подали Эллисону в 23:57, так что это должно быть через некоторое время после доставки. |
| Louise Ellison, I'm a journalist covering the railroad. | Луиза Элиссон, я журналист, пишу о железной дороге. |
| Why's the sky blue, Ellison? | А зачем небо синее, Элиссон? |
| These people include Peter Thiel, Aubrey de Grey, Larry Ellison, Sergey Brin, Dmitry Itskov, Paul Gallen, and Mark Zuckerberg. | Среди этих людей Питер Тиль, Обри ди Грей, Ларри Элиссон, Сергей Брин, Дмитрий Ицков, Пол Гленн и Марк Цукерберг. |
| A job opportunity, Agent Ellison. | Перспектива поработать, агент Элиссон. |
| In a criticism of the paper George Ellison (2007) argued that the conclusion was based on "flawed assumptions, questionable data, inappropriate analysis and biased interpretations". | Джордж Элиссон в своем критическом отзыве относительно убеждений Канадзавы заявил, что это заключение было основано на «ошибочных предположениях, сомнительных данных, некорректном анализе и предвзятых интерпретациях». |
| I'm talking about surviving, Mr. ellison. | Я говорю о выживании, мистер Элисон |
| You really think Ellison was taking money from Fisk? | Ты правда думаешь, что Элисон брал деньги у Фиска? |
| Harlan Ellison, Alexander Hartdegen... | Харлан Элисон, Александр Хартдэген |
| Ellison in his office? | Элисон в своем офисе? |
| There were only two pretermitted heirs, Ms. Ellison. | У вашего отца было всего два незаконнорожденных наследника, Миссис Элисон. |