Английский - русский
Перевод слова Elder
Вариант перевода Старейшина

Примеры в контексте "Elder - Старейшина"

Примеры: Elder - Старейшина
As the local elder recounted, children fell into panic, and it proved impossible to continue studies. Как рассказал местный старейшина, дети впадали в панику, и продолжать занятия оказалось невозможным.
Our elder Klaunax has been chosen for our ceremonial first bite, after which Homer Simpson will be dipped into a spicy cheese fondue. Наша старейшина Клаунакс была избрана для церемонии первого надкуса. после которой Гомера Симпсона окунут в острое сырное фондю.
Terry Kinney as Heggemann, an ancient vampire and elder of the powerful Dutch clan. Хеггеманн (Терри Кинни) - 1010-летний вампир, могущественный старейшина клана Голландцев.
The language is scarcely attested; in 1961 one elder was able to remember a few single words mixed with Kiriri. Язык едва ли свидетельствует о себе; в 1961 году один старейшина был в состоянии вспомнить несколько слов из каимбе, смешанных с языком кирири.
But in the course of these wanderings, I came upon an oldshaman's grave that led to an encounter with a remarkable man: AlexJack, an Gitxsan elder and chief who had lived as a trapper and ahunter in that country for all of his life. Но во время этих странствий я наткнулся на могилу старогошамана, что повлекло за собой встречу с выдающимся человеком: АлексДжек, старейшина и вождь племени гитксанов, который прожилохотником в тех краях всю свою жизнь.
The village elder had heard that the FFM was coming and showed the FFM his neatly appointed home and the local school, which handles around 60 children. Поселковый старейшина слышал о приезде Миссии по установлению фактов и показал ее членам свой хорошо отделанный дом и местную школу, в которой обучаются примерно 60 детей.
The First Elder has approved the antidote! старейшина одобрил противоядие.
She's halfway to being an Elder. Она уже почти Старейшина.
You're an Elder at your temple. Ты старейшина в вашем храме.
Elder Porter is Acting Ash. старейшина Портер руководит за Эша
Venerable Elder, beloved brethren! Достопочтенный Старейшина, возлюбленные братья!
Did Elder Gommen not tell you? Разве старейшина Гоммен не сказал?
The first Elder allowed me back. старейшина позволил мне спуститься.
Elder Kuk, are you alright? Старейшина Кук, ты цел?
Who is Elder Feng? Кто такой старейшина Фенг?
Good morning, Chief Elder... Доброе утро, главная старейшина!
You're welcome, Elder. Не за что, старейшина.
Are you "Elder Eric"? Ты "Старейшина Эрик"?
Or had a Brotherhood Elder finally exhibited the selfless behavior that should serve as a model for the entire order? Или же старейшина Братства проявил самоотверженный дух воина и должен стать примером для подражания?
It's certainly not how Elder Owyn Lyons expected his life to turn out, not the way he imagined his command would be chronicled in the historical archives. Да, старейшина Оуэн Лайонс определенно не ожидал, что его жизнь сложится так, и не рад тому, что о нем напишут в исторических архивах.
What is the Chief Elder mean, when she said that "We can not afford another failure"? Тшшш... Что главная старейшина имела в виду, когда говорила про еще одну ошибку?
Your Elder is suffering from a form of spongiform encephalopathy. Ваш старейшина болен губчатым энцефалитом.
Smith's initial title in the church was "First Elder," while his friend and associate, Oliver Cowdery, was given the title "Second Elder." Первоначальная должность Смита звучала как «Первый старейшина», а его друг и соратник Оливер Каудери носил звание «Второй старейшина».
Mr. Thomas Banyacya, a Traditional Elder of the Hopi people of North America, was the last speaker. Г-н Томас Баньясья, старейшина народа хопи в Северной Америке, был последним оратором.
And then there's me, the elder of the house. }Косака Сигуре местный старейшина.