| Michel RIBOULEAU takes over from his father Edmond RIBOULEAU at the head of management in the company. | Michel RIBOULEAU принимает управление компанией от своего отца Edmond RIBOULEAU. |
| In 1973, the Film/Video Department was officially formed and the Edmond R. Ruben Film and Video Study Collection was established, along with an endowment to fund the development of the archive. | В 1973 году был официально учрежден Департамент кино/видео, и была основана Научная коллекция фильмов и видео Эдмонда Рубена (англ. Edmond R. Ruben Film and Video Study Collection), а также фонд для развития архива. |
| Edmond RIBOULEAU, blacksmith in Largeasse in the Deux-Sèvres (France), takes an interest in the problems of transplanting and takes out a patent for the PREFEREE transplanter. | Edmond RIBOULEAU, кузнец из Largesse (Франция), заинтересовался проблемой посадки рассады и запатентовал рассадопосадочную машину PREFEREE. |
| First published on 15 November 1887 by Edmond Frémy, a philatelist of Douai in Northern France. | Журнал был впервые издан 15 ноября 1887 года Эдмоном Фреми (Edmond Frémy), филателистом из Дуэ на севере Франции. |
| The CIC awards the following prizes: Edmond Blanc Prize This prize is given to hunting areas for excellent hunting practices and special achievements in the management of wildlife. | В CIC существуют следующие награды и премии: Премия Эдмонда Блана (Edmond Blanc Prize) Присуждается охотничьим угодиям за выдающуюся практику охоты и особые достижения в управлении природными ресурсами. |
| She also worked in collaboration with Edmond Lachenal. | Некоторое время она работала в сотрудничестве с Эдмондом Лаченалом (Edmond Lachenal). |
| A park in Boulogne-Billancourt, Paris, the Parc Edmond de Rothschild (Edmond de Rothschild Park), is also named after its founder. | Парк Булонь-Бийанкур в Париже, Парк имени Эдмонда Ротшильда (Рагс Edmond de Rothschild) также назван в честь него. |