Английский - русский
Перевод слова Edmond
Вариант перевода Эдмон

Примеры в контексте "Edmond - Эдмон"

Примеры: Edmond - Эдмон
Edmond Dantes, I am making you the new captain of the Pharaon. Эдмон Дантес, я назначаю тебя новым капитаном "Фараона".
I am. Edmond Dantes, you are under arrest by order of the magistrate of Marseilles. Эдмон Дантес, вы арестованы, по приказу прокурора Марселя.
Captain Reynaud is dead, sir, and Edmond Dantes disobeyed my orders. Капитан Рейно мертв, сэр, а Эдмон Дантес ослушался моего приказа.
I know, Edmond. I read the letter. Я знаю, Эдмон, я читал письмо.
I can't let you go, Edmond. Я не дам тебе уйти, Эдмон.
But if you're Edmond Dantes. Но тогда, если вы Эдмон Дантес, тогда... тогда...
Edmond, please take me to the sun. Эдмон, пожалуйста, давайте поплывем к солнцу...
Edmond Eisenberg, José's son, is in charge of the strategy and the international development of the brand. Эдмон Айзенберг, сын Жозе, отвечает за стратегическое планирование и международное развитие бренда.
No, Edmond Dantes is in prison. Нет, Эдмон Дантес в темнице.
Edmond, Villefort told me that you were executed. Эдмон, Вильфор сказал мне, что тебя казнили.
This Edmond, you loved him? А этот Эдмон, Вы любили его?
But my friends call me Edmond Dantes. Но мои друзья зовут меня Эдмон Дантес.
Edmond, light. Light. Quick. Эдмон, посвети сюда, скорее, скорее.
He was a friend and colleague of Eduard Stettler, and Edmond Privat was one of his editors. Ходлер был другом и коллегой Эдуарда Штеттлера, а Эдмон Прива был одним из его редакторов.
His grandson, Baron Edmond Adolphe de Rothschild, founded in 1953 the LCF Rothschild Group, a private bank. Его внук барон Эдмон Адольф де Ротшильд в 1953 году основал частный банк LCF Rothschild Group.
One son, actor and writer Ned Wynn (born Edmond Keenan Wynn), wrote the autobiographical memoir We Will Always Live In Beverly Hills. Один их сын, актер и писатель Нед Уинн (урожденный Эдмон Кинан Уинн), написал автобиографические мемуары «Мы всегда будем жить в Беверли-Хиллз».
And Edmond tears free out of the bag... and swims and swims of the island Monte Cristo. Эдмон вырвался из мешка, и поплыл к острову Монте-Кристо.
Yours is a life truly blessed, Edmond. Они и правда хранят тебя, Эдмон.
Do you remember how... Edmond pulls his friend out of the bag? Помнишь, как Эдмон достал друга из мешка?
Mr. Jean-Noël Edmond Crouzet, do you take Margot Yvonne Rachel Buchbinder to be your wife? Мсье Жан-Ноэль Эдмон Крузе, согласны вы взять в жены мадемуазель Марго Ивонн Рашель Бушбиндер?
Since we're on the letter 'E'... why not Edmond? Поскольку мы остановились на букве""э"", почему бы не... Эдмон?
I am Fernand Mondego, the son of Count Mondego. I am here to swear to Edmond Dantes's innocence. Я Фернан Мондего, сын графа Мондего и я готов поклясться, что Эдмон Дантес не виновен.
Now I ask myself, "What did my old friend Villefort stand to gain... by telling Mercedes that Edmond Dantes is dead?" Теперь я спрашиваю сам себя. А что же выгадал мой старый друг Вильфор, сказав Мерседес, что Эдмон Дантес мертв?
Edmond would never do such a thing. Эдмон не способен на такое.
It's me, Grandpa Edmond. Я - дедушка Эдмон!