During the reporting period, my Special Representative, Mr. Charles F. Dunbar, pursued his consultations on various issues relevant to the implementation of the settlement plan. |
В течение отчетного периода мой Специальный представитель г-н Чарльз Ф. Данбар продолжал проводить консультации по различным вопросам, имеющим отношение к осуществлению плана урегулирования. |
Well, I will answer that question, John, but I'd like to address first something Ms. Dunbar said a few moments ago. |
Я отвечу на ваш вопрос, Джон, но сначала я хотел бы ответить на слова, только что произнесенные мисс Данбар. |
Ms. Dunbar, all three of us on this stage have taken oaths of office. |
Мисс Данбар мы все трое принимали присягу, когда занимали свой пост. |
Well, I have to say I do think Ms. Dunbar has a point. |
Должен сказать, я считаю, что в словах мисс Данбар есть смысл. |
Honey, Elaine Dunbar just told me that the Buckner board picked you to paint a panel on the wall of honor. |
Дорогой, Элейн Данбар просто сказала мне что совет Бакнера выбрал тебя для оформления доски почета. |
Robin Ian MacDonald Dunbar (born 28 June 1947) is a British anthropologist and evolutionary psychologist and a specialist in primate behaviour. |
Робин Ян Макдональд Данбар (англ. Robin Dunbar; 28 июня 1947, Ливерпуль, Великобритания) - британский антрополог и эволюционный психолог, специалист в области поведения приматов. |
I've heard you're talking with Dunbar and Brinks and other companies. |
Я слышал, ты вел переговоры с "Данбар и Бринкс" и с другими компаниями? |
Look, the truth of the matter is, is that it was not Mr. Dunbar who wrote the article. |
Слушайте, правда в том, что эту статью написал не мистер Данбар. |
Mr. Dunbar, the premise of your article seems to be that the New York market can withstand the fluctuations and vagaries of the foreign market. |
Мистер Данбар, ваша статья предполагает, что нью-йоркский рынок может выдержать колебания и кризисы иностранного рынка. |
Dunbar does not strike me as the sort of person who will put on the brakes, even if we admit all of this. |
Данбар не из тех, кто спустит всё на тормоза, даже если мы всё признаем. |
We need to go wide with this the moment the interview's over so we beat Dunbar to the punch in case she decides to release something. |
Нам нужно будет это широко распространить сразу после окончания встречи, чтобы выбить из Данбар дух на случай, если она решит придать что-то огласке. |
Patrick, Earl of Dunbar, was second in the list of thirteen earls who signed the marriage contract of Princess Margaret of Scotland and King Eric of Norway in 1281. |
Патрик, граф Данбар, был вторым в списке тринадцати графов, которые подписали брачный контракт принцессы Маргариты Шотландской и короля Норвегии Эйрика Магнуссона в 1281 году. |
William's son, Robert Maitland, surrendered Dunbar Castle to the Earl of Douglas and as a result escaped from being involved in the ruin of his uncle, John. |
Роберт Мейтланд, сын Уильяма, сдал замок Данбар графу Дугласу и в результате чего избежал участие в гибели своего дяди Джона. |
It's looking like Dunbar's got it by 11 or 12 points by the time everything's counted. |
Похоже, Данбар выиграет 11 или 12 процентов к вечернему подсчету. |
Now, Dunbar and Sharp, they came out swinging, and I think it hurt them both. |
Что касается Данбар и Шарп, они набросились друг на друга, и это повредило обеим. |
Neville Dunbar Mirahawatte Samarakoon, Q.C. (22 October 1919 - 1990) was a Sri Lankan lawyer, who served as the 36th Chief Justice of Sri Lanka from 1977 to 1984. |
Невилл Данбар Мирахаватте Самаракун (22 октября 1919 года - 1990 год) - известный ланкийский адвокат, служивший в качестве Верховного судьи Шри-Ланки с 1977 по 1984 годы. |
Dunbar decides to accompany them but must first retrieve his diary from Fort Sedgewick as he realizes that it would provide the army with the means to find the tribe. |
Данбар решает сопровождать их, но сначала должен забрать свой дневник из форта Седжвик, поскольку он понимает, что это даст армии возможность найти племя. |
You've got Dunbar in play, you got Durant with the president, and the First Lady's in Dallas. |
Данбар в игре, Дюрант с президентом, первая леди в Далласе. |
There was a professor of evolutionary anthropology at Oxford University called Dunbar, who calculated, if calculation is the right word, that we can't have more than 150 friends. |
Один профессор эволюционной антропологии в Оксфордском университете, которого звали Данбар, посчитал, если это подходящее слово, что мы не можем иметь более 150 друзей. |
It's your staff's involvement with Feng and Lanagin that expanded Dunbar's investigation, |
Это взаимоотношения ваших сотрудников с Фэном и Лэнаганом, о чем говорится в расследовани Данбар, |
Dunbar's studies at Columbia University of Dante lead to an "insight symbol", which like symbols in medieval and renaissance literature, in psychosomatic medicine and psychiatry gather, shed light on, or refer to a multiplicity of meanings, events, and conditions. |
Исследования Данбар в Колумбийском университете работы Данте привели её к «символу осознания», который, подобно символам в средневековой и ренессансной литературе, в психосоматической медицине и психиатрии проливает свет или ссылаются на множество значений, событий и состояний. |
Dunbar discovers that the stories he had heard about the tribe were untrue, and he develops a growing respect and appreciation for their lifestyle and culture. |
Данбар обнаруживает, что истории, которые он слышал о племени, не соответствуют действительности, и в нем возникает уважение к их образу жизни и культуре. |
With just one week to go before the Iowa caucuses, the latest Gallup poll has Dunbar ahead by six points, 45 to 39, with 16 percent still undecided. |
За неделю до партийных выборов в Айове, по данным опроса Гэллапа, за Данбар на 6% больше избирателей - 45 против 39, и 16% ещё не определились. |
Well, Ms. Dunbar, in 67 years on this planet, |
Итак, мисс Данбар, за 67 лет, что я живу на этой земле, |
Mr Dunbar, how long is it since there was vegetation in Antarctica? |
Мистер Данбар, сколько времени прошло с тех пор как в Антарктиде что-то росло? |