| We all got to pay our dues, even if it takes a while. | Все мы платим по счетам, даже если это займет какое-то время. |
| I just... you know, I feel like I did a lot of stuff I should have felt bad for, and then I paid a lot of dues and came out the other side, you know? | Просто... знаешь, я чувствую, что натворил много такого, о чем должен сожалеть, но я заплатил по счетам, и вернулся с того света, понимаешь? |
| I've paid my dues. | Я заплатил по счетам. |
| I've paid my dues | Я не раз платил по счетам |
| We must all pay our dues. | Все должны платить по счетам. |
| We've paid our dues. | Мы заплатили по счетам. |
| Don't you think... she's paid her dues? | И как долго она... Разве она не заплатила по счетам? |
| It's not only that he didn't pay the dues, but he's been taking loans in my name. | Он не просто не платил по счетам, он даже брал ссуды от моего имени. |