Dubois began playing hockey when he was three years old in Germany while his father played in the DEL. |
Дюбуа начал играть в хоккей в Германии, когда ему было три года, в то время его отец играл в Немецкой хоккейной лиге. |
That was last year, before I hired Mr. Dubois. |
Это было в прошлом году, до того, как я нанял мистера Дюбуа. |
M'amselle Augustina Dubois, the daughter of General Pierre Dubois. |
Мадмуазель Августина Дюбуа, дочь генерала Пьера Дюбуа. |
Some guy called Dubois, wanted some money. |
Некий месье Дюбуа, пришел за деньгами. |
I stood to gain a percentage should Dubois and Grace acquire the property. |
Я должен был получить проценты, если "Дюбуа и Грейс" завладеют этой землёй. |
Mr. Christine Dubois - Ted Cadwallader, Human Resource Development Canada; |
Г-жа Кристина Дюбуа - Тед Кадваладер, министерство по вопросам развития людских ресурсов, Канада; |
Dubois used to say, "Don't get attached to your work." |
Дюбуа любил говорить: "Не привязывайтесь к своему творению" |
Will you release Miss Dubois and the others? |
Вы отпустите мисс Дюбуа и остальных? |
I think I'd like you to leave my house now, Mrs. Dubois. |
Я хотел бы, чтобы Вы немедленно покинули мой дом, миссис Дюбуа. |
Officer, would you please take Mrs. Dubois to the booking desk? |
Офицер, пожалуйста, арестуйте Миссис Дюбуа. |
Mrs. Dubois, I had hoped that I'd seen the last of you. |
Миссис Дюбуа, я надеялся, что видел вас тогда в последний раз. |
Are you a fan of irony, Mrs. Dubois? |
Вам нравится ирония, миссис Дюбуа? |
And how did you present your concepts to Mr. Dubois? |
Икаквы представили свою концепцию мр. Дюбуа? |
According to Laurent Dubois, a political science professor at the Sorbonne in Paris, Noyer may pay for Sarkozy's battles with the European Central Bank. |
Согласно Лорану Дюбуа, профессору политических наук Сорбонского университета в Париже, Нойер мог заплатить за распри Саркози с Европейским центральным банком. |
I'm terribly sorry, Mr. Dubois, but it is necessary that I be here. |
Мне очень жаль, мистер Дюбуа, но моё присутствие здесь необходимо. |
Mr. Dubois, stop right there! |
Мистер Дюбуа, оставайтесь на месте! |
Okay, everybody, all y'all! Vote for Angelo Dubois! |
Все вы, голосуйте за Анджело Дюбуа! |
Well, that's just it, the DuBois are not like our family. |
Начнём с того, что Дюбуа не похожи на нашу семью. |
Hello, Mrs. DuBois? We just finished our walk. |
Миссис Дюбуа, это мы, вернулись с прогулки. |
what's Pierre Dubois' last words? |
какие были последние слова Пьера Дюбуа? |
Miss Dubois, I recommend we have cold meals from now on we're melting fast enough as it is. |
Мисс Дюбуа, предлагаю принимать холодную пищу, потому что наша льдина тает на глазах, очень быстро. |
The following day it was announced that another faculty member, Théodore Dubois, had been appointed director, and Massenet had resigned as professor of composition. |
На следующий день, директором был назначен другой преподаватель - Теодор Дюбуа, а Массне подал заявление об увольнении с должности профессора композиции. |
I dream about Tennessee Williams and see myself in the role of Blanche DuBois in "A Streetcar Named Desire". |
Мечтаю о Тенесси Уильямсе, вижу себя в роли Бланш Дюбуа в «Трамвае "Желание"». |
And what was your relationship with Dubois and Grace? |
И каковы были ваши отношения с "Дюбуа и Грейс"? |
They said it wasn't a Dubois - it was the Dubois. |
Они сказали, что это не Дюбуа - но это был он. |