| Mr. Dubois is released from the hospital tomorrow morning. | Мистер Дюбуа завтра утром выходит из больницы. |
| Mr. Dubois was never actually in danger. | Никакой опасности мистеру Дюбуа не грозило. |
| You see, he's not a criminal, like Angelo Dubois. | Он не преступник, как Анджело Дюбуа. |
| It's a tight race between Councilman Angelo DuBois and John Meeks. | Идет серьезная борьба между советником Анджело Дюбуа и Джоном Миксом. |
| I'm sorry, Mrs. Dubois, - he pushed past me. | Простите, миссис Дюбуа, он ворвался... |
| Veronique was there the whole time, but under the name of Dubois. | Вероник была там всё время, но под именем Дюбуа. |
| Dubois officially cut short his visit and is on his way to Andrews. | Дюбуа официально прервал свой визит и уже едет в Эндрюс. |
| Foreign Minister Dubois is back in Paris and calling for my dismissal. | Министр Дюбуа вернулся в Париж, и требует моей отставки. |
| We believe Bellmiere is forging the remaining two Dubois. | Мы предполагаем, что Бэллмэри подделывает остальные Дюбуа. |
| If a Dubois is coming to market, I know about it. | Если Дюбуа выходит на рынок, я знаю об этом. |
| Dubois left the palms untouched in his abstractions. | Дюбуа оставил ладонь нетронутыми в своих абстракциях. |
| The sad thing is, you're more talented than Dubois. | Грустно то, что ты намного талантливее, чем Дюбуа. |
| Hezekiah, see Miss Dubois to her horse please. | Хезекайа, проводи мисс Дюбуа к ее лошади, пожалуйста. |
| Boss, this dispatch just came in from Maggie Dubois. | Босс. Это только что пришло от Мегги Дюбуа. |
| Allison Dubois, this is Dylan and Brooke Hoyt. | Элисон Дюбуа, это - Дилан и Брук Хойт. |
| I teach art, Mr. and Mrs. Dubois. | Я преподаю искусство, мр. и мс. Дюбуа. |
| Mr. Dubois, with all due respect to your daughter, these are doodles. | Дюбуа, при всем уважении к Вашей дочери, это - глупость. |
| 1883: The Dutch paleoanthropologist Eugène Dubois undertook preliminary fieldwork at Sangiran. | В 1883 году голландский палеоантрополог Эжен Дюбуа предпринял предварительные полевые работы в Сангиране. |
| The play ends with Dubois congratulating himself on his victory. | Пьеса заканчивается тем, что Дюбуа поздравляет Доранта с победой. |
| She's fine, Mr. Dubois. | С ней все в порядке, мистер Дюбуа. |
| My name is Allison Dubois, and I'm trying to reach the district attorney. | Меня зовут Элисон Дюбуа, и я... я пытаюсь дозвониться до окружного прокурора. |
| Mrs. Dubois, believe me when I tell you this. | Миссис Дюбуа, поверьте в то, что я вам скажу. |
| The doctors are with your wife right now, Mr. Dubois. | Врачи как раз сейчас с вашей женой, мистер Дюбуа. |
| Mrs. Dubois, why don't we get you to your room. | Миссис Дюбуа, давайте я провожу вас в вашу палату. |
| Mr. Dubois, I'm Jack Herkosh. | Мистер Дюбуа, я - Джек Херкош. |