A character named The Executioner (Daniel DuBois) appears in Dark Reign: Young Avengers. |
Персонаж по имени Палач (Даниэль Дюбуа) появляется в Dark Reign: Young Avengers. |
Monsieur Corvier said last night the orchestra at Hotel Dubois played it. |
Месье Корвье сказал, что вчера вечером её играли в отеле Дюбуа. |
There is only one description remaining, that of Dubois made in 1674. |
Известны только по описаниям С. Дюбуа, сделанным в 1674 году. |
On December 11, 2016, Dubois was traded to the Blainville-Boisbriand Armada. |
11 декабря 2016 года Дюбуа был обменян в клуб «Блейнвилль-Буазбриан Армада». |
I need to get back to the Dubois house, talk them through this. |
Я должен вернуться в дом Дюбуа, рассказать им об этом. |
No Allison Dubois to foretell their untimely ends and put a stop to it. |
Нет больше Элисон Дюбуа, которая предскажет их неминуемый конец и предотвратит его. |
The man walking Pistachio is the trainer, Michael Dubois. |
Человек, ведущий Фисташку, это дрессировщик, Майкл Дюбуа. |
I'd hardly be this upset if she was after Dubois. |
Вряд ли я бы так расстроился, ополчись она на Дюбуа. |
I understand Mr. Dubois is still recovering from his recent poisoning. |
Насколько я понял, мистер Дюбуа ещё не выздоровел после отравления. |
Mr. Dubois killed Horace, motivated simply by a desire to win. |
Мистер Дюбуа убил Горация, просто желая победить в конкурсе. |
He confronted Mr. Dubois, threatened to expose him and was killed for it. |
Он обвинил мистера Дюбуа, пригрозил выдать его, и за это был убит. |
This is my sister, Blanche DuBois. |
Это моя Сестра, Бланш Дюбуа. |
Angelo Dubois just got engaged to Cookie Lyon right here on The Grant Kelly Show. |
Анджело Дюбуа сделал Куки Лайон предложение в прямом эфире шоу Гранта Келли. |
Dubois have been governors, senators, cabinet members. |
Дюбуа всегда были губернаторами, сенаторами, входили в правительство. |
Angelo Dubois will never be mayor of this city. |
Анджело Дюбуа никогда не станет мэром этого города. |
This is Maxime Dubois, international millionaire. |
Это Максим Дюбуа, международный миллионер. |
My name is Dubois, I've come for my money. |
Мое имя Дюбуа, я пришел за деньгами. |
I want you to get word to Dubois. |
Мне нужно, чтобы вы кое-что сказали Дюбуа. |
Dubois could be here any minute. |
Дюбуа появится с минуты на минуту. |
Well, I've played Blanche Dubois for a lifetime, so... |
А я всю жизнь играю Бланш ДюбуА, так что... |
Transport will deliver you to Philadelphia airport with your final destination, Dubois, Wyoming. |
Транспорт доставит вас Филадельфия до аэропорта с конечного пункта назначения, Дюбуа, Вайоминг. |
I'll write up your apology to Foreign Minister Dubois, but he may require more than contrition. |
Я пошлю ваши извинения министру Дюбуа, но он может потребовать больше, чем раскаяние. |
There's nothing here, my dear Dubois. |
Здесь ничего нет, мой дорогой Дюбуа. |
Your days of chasing animals are over, Dubois! |
Кончилось то время, когда ты гонялась за животными, Дюбуа! |
What about Miss Dubois and Hezekiah? |
А что с мисс Дюбуа и Хезекайей? |