Yes, from planet to planet, sucking each one dry, then moving on to another and another and another. |
Да, и так от планеты к планете, высасывая каждую досуха, а затем отправляясь дальше, к другой, и другой, и другой. |
We will bleed you dry. |
мы выдоим вас досуха. |
I'm ironing it dry! |
Я выглажу ее досуха! |
We're squeezing the streets dry. |
Мы отжимаем улицы досуха. |
It's almost bled me dry. |
Выжала меня почти досуха. |
It will suck you dry! |
Она вас досуха высосет! |
Barney sucked it dry. |
Барни высосал все досуха. |
You have to put on a better shirt before you bleed me dry, my friend. |
Приоденься получше, прежде чем доить меня досуха, приятель. |
I probably can't say how the only action he took was to essentially pick the wrong product and then bleed the company dry. |
Наверное, надо молчать о единственном подвиге на его счету - неверном выборе продукта и выдоенной досуха компанией. |
The only thing that we need to figure out is what makes them think they can't live without us for the next three years while we infect the host and bleed them dry. |
Сейчас лишь нужно подобрать подходящий крючок, сев на который, им три года будет казаться, что без него они не протянут, в то время как мы их подвесим и осушим досуха. |
! You mean, the people shooting six-foot snakes out of their mouths and sucking their neighbors dry? |
Вы о людях, выстреливающих шестифутовыми щупальцами изо рта и досуха высасывающих своих соседей? |
The whale's nearly sucked me dry. |
Кит почти досуха высосал меня. |
When the well ran dry, she'd move on and drink from the next one. |
Когда она выдаивает досуха одного, то переходит к следующему, и начинает доить его. |