Английский - русский
Перевод слова Dropping
Вариант перевода Снижается

Примеры в контексте "Dropping - Снижается"

Примеры: Dropping - Снижается
Not breathing, circulation normal but dropping away. Нет дыхания, кровообращение нормальное, но снижается капля за каплей.
WHO also notes that the age at which such infections are acquired is dropping. Представители ВОЗ также отмечают, что возраст заражения подобными инфекциями снижается.
Unemployment is dropping in rural areas, and there has been a positive shift in the structure of the economically active rural population of working age. В сельской местности снижается безработица, произошел положительный сдвиг и в структуре экономически активного сельского населения в трудоспособном возрасте.
Thanks for dropping by, man. Спасибо за снижается путем, чувак.
Two million rads, dropping to two million, minus fifty thousand. Два миллиона рад снижается к двум миллионам, минус пятьдесят тысяч.
The Salado's level has been dropping, as its tributaries in the Province of Mendoza are diverted for irrigation. Уровень воды в Рио-Саладо снижается, так как вода её притоков в провинции Мендоса используется для орошения.
The percentage of Europeans who believe that the EU is "a good thing" is dropping steadily. Доля европейцев, которые считают, что ЕС - «это хорошо», неуклонно снижается.
Oxygen, 17 percent and dropping. Кислород - 17 процентов и снижается.
The demand from businesses and organizations for transport is dropping owing to a general fall in industrial output. Спрос на перевозки со стороны предприятий и организаций снижается вследствие общего спада промышленного производства.
The supply of donor organs has, moreover, been dropping in recent years. Кроме того, в последние годы предложение донорских органов снижается.
Consumption is dropping, and companies are cutting investment. Уровень потребления снижается, и предприятия сокращают инвестиции.
Life expectancy is dropping or has already dropped by 10 to 15 years in some countries. В некоторых странах ожидаемая продолжительность жизни снижается или уже снизилась на 1015 лет.
The death rate, though dropping, is still high. Хотя коэффициент смертности снижается, он все еще остается довольно высоким.
Others, such as solar photovoltaic and concentrated solar power, remain too expensive but their costs are dropping rapidly. Другие технологии, такие как солнечные фотоэлектрические системы и установки с концентраторами солнечного излучения, все еще слишком дорогостоящи, однако их стоимость стремительно снижается.
Well, her blood pressure's dropping and the baby's showing signs of fetal distress. Ну, ее кровяное давление снижается, что говорит о дистрессе плода.
Thanks for dropping by Theme Preview! Спасибо за снижается путем тема Просмотр!
While education for all had become a solemn commitment of the international community and the global illiteracy rate was dropping steadily, there were still over 700 million illiterate adults worldwide and the gap among regions and countries was considerable. Хотя образование для всех стало торжественным обязательством международного сообщества и общий уровень неграмотности постепенно снижается, в мире по-прежнему насчитывается свыше 700 миллионов неграмотных взрослых людей и разрыв между регионами и странами остается значительным.
The mountains of Maiella, with its 61 peaks, many higher than the 2000 meters, is of limestone, characterized by deep valleys and canyons and cliffs dropping down into wooded hills. Горы Maiella, с ее 61 вершины, много больше, чем 2000 метров, имеет известняка, которая характеризуется глубокими долинами и ущельями и скалами снижается вниз в лесистые холмы.
In addition to dropping another 250 Euros per month I was privileged to get to class and have no place to sit, I and 8. В дополнение к снижается еще 250 евро в месяц, я имел честь получить в класс и не имеют места, чтобы сесть, я и 8.
Don't tell me you haven't noticed that homicides are dropping, but suicides are up, and so are missing persons. Не говори мне, что не заметил, что уровень убийств снижается, а самоубийств - растет, как и исчезновений.
The rate of new infection is now higher among young women than among young men, and the age at which infection occurs is dropping. Сейчас эта новая инфекция распространяется быстрее среди молодых женщин, чем среди молодых мужчин, и возраст, в котором происходит заражение, снижается.
The proof that it was effective was that large areas of land were being cleared and the casualty rate was dropping rapidly. Свидетельством ее эффективности служит тот факт, что в обширных районах земли идут работы по обнаружению и обезвреживанию мин и что число жертв быстро снижается.
She did not have the statistics about suicide rates of young girls in rural areas; her recollection was that rates of suicide among young people had been dropping. Оратор не располагает данными об уровне суицида среди девушек, проживающих в сельских районах; насколько она помнит, уровень суицида среди молодежи в настоящее время снижается.
Cost, however, has been an issue, and the replacement has become acceptable to VHF mobile customers gradually, as the cost of satellite telephony has been dropping and will continue to drop. Стоимость, однако, была проблема, и замена стала приемлемой для УКВ постепенно мобильные клиенты, так как стоимость спутниковой телефонии снижается и будет продолжать падать.
Poverty rates are dropping dramatically; in 2002, 80 per cent of our population lived in poverty and last year this rate stood at 67 per cent. Значительно снижается уровень нищеты: в 2002 году в условиях нищеты жили 80 процентов нашего населения, а в прошлом году этот уровень составил 67 процентов.