Английский - русский
Перевод слова Dropping

Перевод dropping с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Падает (примеров 133)
Amp of calciumhloride, fast! - still dropping. Ампулу хлорида кальция, живо! - Всё ещё падает.
December she's worse, white blood cell count dropping. В декабре ей хуже, количество лейкоцитов падает.
N-Now, wait, they're dropping. Подожди, теперь он падает.
Port engine pressure is dropping. Выходной давление двигателя падает.
Her BP's dropping. У неё падает давление.
Больше примеров...
Снижается (примеров 45)
Thanks for dropping by, man. Спасибо за снижается путем, чувак.
Thanks for dropping by Theme Preview! Спасибо за снижается путем тема Просмотр!
Also dropping is the level of unemployment among women. Снижается и уровень женской безработицы.
His heart rate is dropping. Его сердечный ритм снижается.
It could also be mentioned here that the number of Roma people attending regular secondary schools has increased and the number of their dropping out of schools is decreasing. Следует также отметить, что число лиц народности рома, посещающих обычные средние школы, увеличилось, а процент их отсева из школ снижается.
Больше примеров...
Падать (примеров 37)
Soon they'll start dropping like flies. Со дня на день они начнут падать как мухи.
Considered a pest in some areas, they typically begin to appear during autumn from early September to late October as temperatures start dropping. Считаются вредителями в некоторых областях, они обычно начинают появляться в начале осени: с начала сентября до конца октября, когда температура окружающей среды начинает падать.
Shouldn't the temperature be dropping faster? Разве температура не должна падать быстрее?
Society despises its own institutions... the birth rate keeps dropping... men refuse to serve in the army... the national debt is out of control... the work week is getting shorter... the bureaucracies are rampant... the elites are in decay... Общество презирает собственные институты... рождаемость продолжает падать... мужчины отказываются служить в армии... национальный долг неудержимо растет... рабочая неделя укорачивается... бюрократия свирепствует... Элита разлагается...
So, if you could run to that lamppost, you knew that you could make it to the air raid shelter before the bombs started dropping. Если ты мог добежать до этого фонаря, то знал, что добежишь до бомбоубежища, до того, когда начнут падать бомбы.
Больше примеров...
Падают (примеров 31)
Maybe you haven't noticed, but the tree... it's dropping palm fruit, the little berries, all over my brand new purchase... a fully-restored... Может, ты не заметил, но с дерева... падают плоды, маленькие ягоды, на мой только что купленный... полностью восстановленный...
Our company stock's dropping. Акции нашей компании падают.
His vitals are dropping? Основные жизненные показатели падают?
Sat's dropping, 87. Показатели падают, 87.
If this isn't compensated for, and the value keeps dropping, all units requiring maintenance will be scrapped automatically. Если после этого никакое уравнивание не происходит и расходы дальше увеличиваются и падают всё дальше ниже 0-ля, тогда все соответствующие единицы автоматически превращаются в лом.
Больше примеров...
Бросил (примеров 21)
Why are you dropping it here? Почему ты бросил ее здесь?
He pulled out a roll of bills and peeled off three ones, dropping them on the table behind the napkin dispenser. Он вытащил сверток купюр, отслюнявил три и бросил на стол за подставкой для салфеток.
So I take it this is not a kid dropping Mentos into his soda pop. Как я понимаю, тут не ребенок бросил ментос в кока-колу.
Dropping out of school. То, что я бросил школу.
Khin Nyunt graduated from the 25th batch of the Officer's Training School in 1960, after dropping out of Yankin College in the late 1950s. Кхин Ньюн обучался в 25-й группе Школы подготовки офицеров в 1960 году после того как бросил учёбу в Янкинском колледже в конце 1950-х годов.
Больше примеров...
Сбрасывание (примеров 12)
Dropping a weapon too low increases the number of unexploded ordnance because the system has not been armed yet before impact. Сбрасывание боеприпасов на слишком низкой высоте приводит к увеличению количества неразорвавшихся снарядов, ибо до момента удара система не переводится в боевое положение.
There is a lengthy record of the use of light aircraft taking off from Miami to carry out countless and repeated violations of Cuban airspace and to perpetrate numerous crimes, including shootings, bombings and the dropping of chemical and bacteriological substances. Существует длинный перечень случаев использования легких самолетов, которые взлетали с аэродромов Майами, вторгались в воздушное пространство Кубы и совершали многочисленные преступления, включая обстрелы, бомбардировки и сбрасывание химических и бактериологических веществ.
In the opinion of the court, the act of dropping an atomic bomb on cities was at the time governed by international law found in the Hague Regulations on Land Warfare of 1907 and the Hague Draft Rules of Air Warfare of 1922-1923 and was therefore illegal. По мнению суда, сбрасывание атомной бомбы на города регулировалось положениями Гаагской конвенции 1907 года «О законах и обычаях сухопутной войны» и проектом правил ведения воздушной войны от 1922-1923 гг. и было, таким образом, незаконным.
Dropping you off in 75 seconds. Сбрасывание через 75 секунд.
But dropping leaflets was a big thing, the first the Danes knew of the Germans invading was that the leaflets were dropping over... Но сбрасывание листовок было большим делом, датчане узнали о том, что немцы наступали, когда начали падать листовки...
Больше примеров...
Брошу (примеров 22)
Just because you stopped Gunderson from testifying doesn't mean I'm dropping this case. Вы остановили Гандерсона от дачи показаний, но это не означает что я брошу твоё дело.
But I'm not dropping this case. Но я не брошу это дело.
I'm dropping these off, they were my Albert's shoes. Я брошу их здесь, это были туфли моего Альберта.
I'm dropping you on the fire escape! Я тебя брошу на пожарную лестницу.
I'm not safe dropping my baby. Не брошу я своего ребенка.
Больше примеров...
Бросать (примеров 24)
It would be like dropping a bomb on a forest fire. Это было бы как бросать бомбу в лесной пожар.
However, in some countries, unwanted and excess fertility has been found to reduce children's educational attainment, and for adolescent girls, pregnancy often leads to dropping out of school. Однако, как было установлено, в некоторых странах нежелательные роды и чрезмерно высокая рождаемость являются причиной снижения уровня образования детей, а в случае девочек вынуждают их из-за беременности часто бросать школу.
Establishment of small day care facilities in places where they are most needed to look after the children of illiterate women while they are attended literacy classes, as a means of helping them learn and preventing them from dropping out. создание, там где это крайне необходимо, небольших детских садов для присмотра за детьми неграмотных женщин, пока они занимаются на курсах грамотности, что поможет им не бросать учебу;
We're not dropping anchor again. Больше не будем якорь бросать.
A bonus is given for throwing and catching without dropping the ball. Предоставляется также бонус: можно бросать и ловить без потери мяча.
Больше примеров...
Сбросив (примеров 12)
The size of my brain, it would be like dropping a piano on you. Размер моего мозга, было бы, сбросив пианино на вас.
Your hands are shaking, you keep dropping things on the floor. Ваши руки дрожат, вы держите сбросив вещи на пол.
The armed forces responded with an aerial attack, dropping bombs by mistake on the Wad Hagam district, which resulted in the deaths of 48 civilians. В ответ вооруженные силы атаковали с воздуха, сбросив по ошибке бомбы в округе Вад-Хагам, в результате чего погибли 48 гражданских лиц38.
They circled over the occupied Shab'a Farms dropping decoy flares and flare shells before leaving at 1945 hours. Они совершили облет оккупированного района Мазария-Шабъа и, сбросив сигнальные и осветительные ракеты, покинули воздушное пространство страны в 19 ч. 45 м.
When Jinx tries to humiliate Jasper by dropping the cup, it stays intact when it lands on the soft surface of one of the pillows. Когда Джинкс пытается унизить Джаспера, сбросив бокал, он остаётся нетронутым, когда падает на подушку.
Больше примеров...
Сократился (примеров 21)
In 1990, Japanese tourists made up 82.8 per cent of total arrivals, dropping to 70.1 per cent in 1993. В 1990 году на них приходилось 82,8 процента от общего числа туристов, но в 1993 году этот показатель сократился до 70,1 процента.
Financial information was not available to field managers on a timely basis, and the budget fluctuated, dropping by 25 per cent during the approval of the MYFF in 2004, and then increasing again in 2006, when the end date of the programme was extended. Финансовая информация не предоставлялась руководителям местных проектов на своевременной основе, а бюджет претерпевал изменения: объем бюджета сократился на 25 процентов в 2004 году в ходе утверждения МРФ, а затем снова возрос в 2006 году, когда был продлен конечный срок завершения программы.
During 1990 it tended to increase significantly up to its a maximum of 16% in 1994, dropping to 11.4% in 2004 thanks to the efforts of the Education Ministry. В 1990 году существовала тенденция к значительному увеличению отсева учащихся, который в 1994 году достиг своего максимума в 16%, а в 2004 году благодаря усилиям Министерства образования сократился до 11,4%.
With regard to low spending by the territorial Government, government construction activity decreased in 2011 and 2012, with activity in 2012 dropping more steeply than in 2011. Что касается низкого уровня расходов правительства территории, то объем строительства по государственным заказам сократился в 2011 и 2012 годах, при этом в 2012 году сокращение было более резким, чем в 2011 году.
Veneer exports from ITTO producer countries declined by 11.5% in 2003 to 957,000 m3, worth $488 million, dropping a further 8.8% in 2004 (graph 11.2.3). В 2003 году экспорт шпона стран-производителей МОТД сократился на 11,5% до 957000 м3, что эквивалентно 488 млн. долл. США, а в 2004 году еще на 8,8% (диаграмма 11.2.3).
Больше примеров...
Сбросили (примеров 12)
We're dropping bombs in Ma'an. (ЖЕН) Мы сбросили бомбы на Маан.
CVW-5 pilots flew more than 8,800 sorties in 116 days, including 1,300 combat sorties, dropping more than 20 tons of ordnance. Пилоты авиакрыла выполнили 8800 вылетов за 116 дней, включая 1300 боевых, сбросили более 20 тонн боеприпасов.
On 21 May 1992, two Sudanese Air Force Antonov planes from the Sudan, flying at high altitude, raided Moyo, dropping four bombs approximately 5 metres away from the Moyo government prison. 21 мая 1992 года два самолета "Антонов" ВВС Судана, летевшие на большой высоте, совершили рейд на город Мойо и сбросили четыре бомбы, разорвавшиеся приблизительно в 5 метрах от городской тюрьмы.
You are dropping among the Viets! Вы сбросили к вьетам!
18 November; two "Krajina Serb" aircraft dropping cassette bombs and napalm, as well as Volhov missile attacks; 18 ноября; два самолета "краинских сербов" сбросили кассетные и напалмовые бомбы; кроме того, были нанесены удары ракетами "Волхов";
Больше примеров...
Ухода (примеров 21)
KTVK owned a substantial programming inventory, but did not have enough room on its schedule to air it all, even after dropping ABC. KTVK принадлежал огромный перечень программ, но их не хватало на дневной эфир для трансляции даже после ухода ABC.
Girls tended to be two to three years older than the standard age for their grade level, which aggravated the risk of their dropping out during elementary school and, in turn, the problem of adolescent pregnancy. Девочки обычно на два-три года старше среднего возраста для обычного уровня обучения в школе, что повышает риск ухода их из школы и, в свою очередь, проблему беременности подростков.
The Government endeavoured to ensure that all young people had access to basic education up to grade 9, but there were no specific programmes to prevent girls from dropping out of school. Правительство стремится обеспечить доступ всех молодых людей к базовому образованию до 9 класса, однако никаких конкретных программ по предотвращению ухода девочек из школ не существует.
In order to discourage indigenous children from dropping out of secondary school, the Ministry of Education had awarded nearly 10,000 bursaries over the period 2008 - 2009 and planned to award 15,000 in 2010. Для предупреждения ухода из школы учеников из числа коренных народов, получающих среднее образование, Министерство образования выделило около 10000 стипендий на 2008-2009 годы и предусмотрело распределение 15000 стипендий в 2010 году.
Those were issues of major concern to the Government, since, as had already been said, the most frequent reason for dropping out of school was pregnancy and motherhood, along with poverty. Эти вопросы пользуются повышенным вниманием правительства, поскольку, как уже отмечалось, самыми распространенными причинами преждевременного ухода учащихся из школы являются беременность и материнство наряду с нищетой.
Больше примеров...
Мрут (примеров 10)
Your patients are dropping like flies, doctor. Ваши пациенты мрут как мухи... доктор.
Geez, they're dropping like flies. Черт, они мрут как мухи.
Your drones are dropping like flies. Твои дроны мрут, как мухи.
I'm telling you, the Reids are dropping like flies. Я тебе говорю, Риды мрут, как мухи.
People are dropping like flies. Люди просто мрут как мухи.
Больше примеров...
Бросает (примеров 12)
Sounds more like someone dropping sandwiches off a rooftop. Больше похоже, как будто кто-то бросает бутерброды на крышу.
These groups of people get caught in a cycle of poverty, some children dropping out of school because of financial pressures. Такие люди оказываются в порочном кругу нищеты, при этом часть детей из-за финансовых трудностей бросает школу.
He's dropping the project anyway. Он все равно бросает проект
And you'll see, just now, a nurse coming back to the tray, which is their sort of modular station, and dropping the syringe she's just used back in the tray for it to be picked up and used again. И вы увидите, вот сейчас, медсестра возвращается к подносу, который у них играет роль модульной станции, и бросает шприц, который только что использовала, назад на поднос, чтобы он был использован вновь.
Given that most dropouts are in the first year, and that transferring students to another, generally easier, programme has proven unsuccessful, undoubtedly one of the causes of dropping out is low motivation, be it for the particular programme or for education in general. Поскольку большинство учащихся бросает учебу в течение первого года, и переход учащихся к более легкой программе не приносит успеха, одной из причин прекращения учебы является, несомненно, низкая мотивация, будь то для какой-либо конкретной программы или для учебы в целом.
Больше примеров...
Зашел (примеров 12)
I'm my own man, but the suit may know I'd be dropping by. Я сам себе хозяин, но Костюмчик, возможно, знает, что я зашел.
Thanks for dropping by though. Извини. Спасибо, что зашел.
Thanks for dropping in. Спасибо, что зашел.
Michael is just dropping something off. Майк просто зашел вернуть долг.
You know, I spent the last hour mulling over the appropriateness of dropping by like this given everything, but I wouldn't be able to live with myself if I didn't come down to offer you my support, so... Знаешь, последний час я все думал, удобно ли зайти вот так, учитывая все происходящее, но я бы не простил себе, если бы не зашел оказать тебе мою поддержку, так что...
Больше примеров...
Понижение (примеров 5)
Therefore, the rising and dropping platelet and megakaryocyte concentrations regulate the thrombopoietin levels. Следовательно, повышение и понижение концентрации тромбоцитов регулирует уровень тромбопоэтина.
"dropping the price for cash" conversation ever happened. "понижение за наличку" беседе.
I think it's dropping, to be honest. Вроде, понижение обещали.
Nobody's dropping an H-bomb on my state. Никто понижение(пропуск) Н - Бомба на моем государстве(состоянии).
Finally, after Chile banned abortion in 1989, its maternal mortality ratio continued to decline significantly and at about the same rate, dropping 69.2 per cent over the next 14 years, according to a 2012 study by Elard Koch and others. И наконец, после того как Чили запретила проведение абортов в 1989 году, в стране наблюдалось дальнейшее значительное понижение коэффициента материнской смертности примерно одинаковыми темпами, который упал на 69,2 процента в течение последующих 14 лет, как явствует из исследования проведенного Элардом Кочем и другими в 2012.
Больше примеров...
Сброс (примеров 5)
The dropping of the device has always been implicit in this project. Сброс бомбы всегда подразумевался в проекте.
Tell me how it went dropping the L-bomb on Megan. Расскажи как произошел сброс бомбы любви на Меган.
Carpet mining, the dropping of mines from aeroplanes and other methods of scattering mines indiscriminately must be prohibited. Минирование больших площадей, сброс мин с самолетов и другие методы бесконтрольного разбрасывания мин должны быть запрещены.
He was recruited for the Manhattan Project in 1941, and was in Project Alberta on the dropping of the bomb. Он был завербован для участия в Манхэттенском проекте в 1941 и работал в отделе проект Альберта, отвечавшем за доставку и сброс атомных бомб.
The Pumpkin Drop is a similar event celebrated by the dropping of a large, candy-filled pumpkin from 11-story Tioga Hall, the tallest residential building on the Muir college campus. Сброс тыкв - аналогичная традиция, на которой скидывают тыквы заполненные конфетами с 11-этажного здания Тайога Холл - самого высокого жилого здания колледжа Мьюир.
Больше примеров...