I'm sorry for dropping the mentor ball yesterday. |
Я просто хотел извиниться, что бросил свои обязанности наставника вчера. |
My editor said that Tess's publisher is dropping her. |
Мой редактор сказал, что издатель Тесс бросил ее. |
Someone clearly trying to intimidate me into dropping this case. |
Кто-то очень пытается запугать меня, чтобы я бросил это дело. |
I remember him dropping me off with his friend Ed and never coming back for me. |
Я помню, что он бросил меня С его другом Эдом и никогда не возвращался. |
I really appreciate you dropping everything and sticking with me. |
Спасибо, что бросил все, и делал, что я хотел. |
I thought you said you were dropping this? |
Я думал, ты сказал, что бросил это? |
As a child, he was initially against the idea of being a musician; however, he ended up dropping out of school to pursue a musical career. |
Будучи ребёнком, Дэнни изначально был против идеи стать музыкантом, однако, в конечном итоге бросил школу, чтобы продолжить музыкальную карьеру. |
He grew up on Park Avenue, went to Columbia and Horace Mann before dropping out to play chess full-time. |
Он вырос на Парк Авеню, учился в Университете Коламбиа, Хорас Манн пока не бросил чтобы все время отдать шахматам. |
Jacob lived a life of privilege and wealth, yet he became one of Carroll's most devoted followers after dropping out of medical school. |
Джейкоб жил в привилегии и богатстве, пока он не стал одним из самых преданных последователей Кэрролла после того, как бросил медицинскую школу. |
You're got broken up about me dropping of Omega Chi? |
Ты так расстроился из-за того, что я бросил Омегу Кай? |
My point is that someone bought the book for a lot of money and Neal's dropping everything to help me find out who it was so that I can give him or her a real signed copy of the book. |
Я к тому, что кто-то заплатил кучу денег за книгу, и Нил бросил все, чтобы помочь мне узнать, кто это был, и чтобы я могла передать ему или ей настоящую подписанную книгу. |
Dropping it like a melon off an overpass. |
Бросил, как дыню с эстакады. |
So you're dropping it? |
Так ты бросил это дело? |
Why are you dropping it here? |
Почему ты бросил ее здесь? |
He pulled out a roll of bills and peeled off three ones, dropping them on the table behind the napkin dispenser. |
Он вытащил сверток купюр, отслюнявил три и бросил на стол за подставкой для салфеток. |
So I take it this is not a kid dropping Mentos into his soda pop. |
Как я понимаю, тут не ребенок бросил ментос в кока-колу. |
Lee, I can't tell you how much I appreciate your dropping everything and flying out here. |
Ли, я не могу выразить, как я тебе признателен за то, что ты всё бросил и прилетел сюда. |
Dropping out of school. |
То, что я бросил школу. |
! Dropping it like a melon off an overpass. |
Бросил её как пареную репу. |
Who has been dropping Milk Duds on my carpet? |
Кто бросил карамельки на мой ковер? |
Khin Nyunt graduated from the 25th batch of the Officer's Training School in 1960, after dropping out of Yankin College in the late 1950s. |
Кхин Ньюн обучался в 25-й группе Школы подготовки офицеров в 1960 году после того как бросил учёбу в Янкинском колледже в конце 1950-х годов. |