We found Mr Garrett's boat this morning, drifting out at sea, but no sign of him anywhere. |
Мы нашли мистера Гаррета лодке в это утро, дрейфующие в море, но никаких признаков его нигде. |
I almost ran the last German side, but eventually I just know the flaming blankets covering sealed surface, drifting in the disordered emotional level indefinitely. |
Я почти бежала последней немецкой стороне, но в итоге я просто знаю, Flaming одеяла охватывающих герметичная поверхность, дрейфующие в неупорядоченной эмоционального уровня на неопределенный срок. |
Russia conducts extensive research in the Arctic region, notably the manned drifting ice stations and the Arktika 2007 expedition, which was the first to reach the seabed at the North Pole. |
Россия проводит обширные исследования в Арктическом регионе, в частности пилотируемые дрейфующие ледовые станции и экспедицию «Арктика-2007», которая первой достигла морского дна на Северном полюсе. |
Drifting sea mines proved to be a considerable problem and resulted in the loss of numerous fishing boats and their crews. |
Дрейфующие морские мины оказались серьёзной проблемой и привели к потере множества рыболовных судов и их экипажей. |
His poetry, deeply influenced by the Symbolists as well as orientalist literature, includes 1904's Drifting Flowers of the Sea and Other Poems, 1913's My Rubaiyat and 1915's Japanese Rhythms. |
Его поэзия, испытавшая сильное влияние символистов и японской традиционной литературы, представлена несколькими сборниками: Дрейфующие в море цветы и другие стихотворения (1904), Мои рубаи (1913) и Японские ритмы (1915). |
Drifting seaweed, particularly the pelagic Sargassum, provide a niche habitat with its own shelter and food, and even supports its own unique fauna, such as the sargassum fish. |
Дрейфующие водоросли, в особенности саргасс, обеспечивают среду обитания с полноценным укрытием и кормовой базой и даже поддерживают собственную уникальную фауну, например, саргассового морского клоуна. |
The title I came up with for this collection I'm putting together is "Drifting Girls". |
Я дал название своей коллекции "Дрейфующие девушки". |
This includes larval stages of benthic and pelagic organisms, phytoplankton (in surface waters), zooplankton, jellies and other drifting or weakly swimming organisms. Plume |
Пассивно дрейфующие или малоспособные к плаванию организмы; включает личиночные стадии бентических и пелагических организмов, фитопланктон (в поверхностных водах), зоопланктон, студенистых животных и другие дрейфующие или медленно плавающие организмы. |
Vessels drifting downstream while facing upstream with engines running "ahead" are considered to be going upstream, not drifting. |
Идущие вниз суда, носовой частью обращенные против течения при работающем на переднем ходу двигателе, рассматриваются как идущие вверх, а не как дрейфующие. |