Английский - русский
Перевод слова Doorbell
Вариант перевода В дверь

Примеры в контексте "Doorbell - В дверь"

Все варианты переводов "Doorbell":
Примеры: Doorbell - В дверь
I thought somebody rang the doorbell. Замрите все на минутку, мне показалось, кто-то звонил в дверь.
Did you hear someone ring the doorbell? Ты слышал, как кто-то звонил в дверь?
Tom was about to take a bath when the doorbell rang. Том собирался принять ванну, когда в дверь позвонили.
I rang the doorbell, but then I heard the music, so... Я звонил в дверь, но потом услышал музыку и...
What would you do if he rang your doorbell some night? Что бы ты сделала, если бы он позвонил в дверь однажды ночью?
Told you I heard the doorbell. Говорила тебе, что звонили в дверь.
Or you could just ring the doorbell and come over to dinner sometime. Или ты можешь просто позвонить в дверь и зайти на ужин как-нибудь.
I opened up a chat with maybe 15 of them when you rang the doorbell. Я начала чат с где-то 15 из них, когда Вы позвонили в дверь.
You can't just ring some guy's doorbell and ask if he's someone's father. Ты не можешь просто позвонить в дверь какого-то парня и спросить, чей он отец.
Tom was sleeping when Mary rang the doorbell. Том спал, когда Мэри позвонила в дверь.
Some even go as far as ringing the doorbell and asking for an autograph. Некоторые заходят настолько далеко, что звонят мне в дверь и просят автограф.
Someone rang the doorbell and ran. Кто-то позвонил в дверь и убежал.
Well, I couldn't ring the doorbell. Я не мог позвонить в дверь.
They came to the house, rang the doorbell. Они пришли в дом, позвонили в дверь.
Have him meow and ring a doorbell. Заставь его мяукать и звонить в дверь.
He was too nervous to ring the doorbell. Он слишком нервничал, чтобы позвонить в дверь.
You didn't have to ring the doorbell. Вы не должны позвонить в дверь.
Not as early as you ringing my doorbell last night. Не так рано, как когда ты звонила мне в дверь.
Well, maybe I wouldn't if my brother would use the doorbell. Я и не буду, если ты будешь звонить в дверь.
Ring a guy's doorbell, run like hell. Звонили в дверь и убегали к чертям.
I'll ring your doorbell all the same. Я позвоню в дверь все равно.
About... 10 o'clock someone rang the doorbell. Чуть позже 22:00 кто-то позвонил в дверь.
He's not just going to ring the doorbell. Он же не может просто позвонить в дверь.
when the doorbell rang, I thought you were him. Когда ты позвонил в дверь, я подумала, что это он.
Every time you ring a doorbell, you get a chance to save a human being. Каждый раз, звоня в дверь, вы даете человеку шанс на жизнь.