| His name is Dominic Bell. | Его зовут Доминик Белл. |
| Dominic is my friend, that's all. | Доминик мне просто друг. |
| My brother-in-law's named Dominic. | Моего зятя зовут Доминик. |
| Dominic. Valet's slammed. | Доминик, парковщик не успевает. |
| Hopefully Dominic Monaghan won't get... | Надеюсь, Доминик Монаган не... |
| Guy by the name of Dominic Alonzo. | Парень по имени Доминик Алонзо. |
| Dominic's your brother? | Доминик - твой брат? |
| Threatening a parolee's life, Dominic? | Угрожать своему подопечному, Доминик? |
| This is Dominic over at Abbott Jewelers. | Это Доминик из Ювелирного Эббота. |
| Dominic, I'll handle it. | Доминик, я разберусь. |
| That's Ruth and Dominic. | Это Рут и Доминик. |
| That's what Dominic always says. | И Доминик также говорит. |
| Dominic will address you. | К вам обратится Доминик. |
| Dominic and Freddie were fantastic. | Доминик и Фредди были просто чудом. |
| And one of them was Dominic. | Одна из них - Доминик. |
| Dominic, he's my uncle. | Доминик, он мой дядя. |
| Dominic sleeps with everyone. | Доминик со всеми спит. |
| Dominic is going to lose his mind. | Доминик с ума сойдет. |
| Dominic, you came. | Доминик, ты пришёл. |
| It's a great opportunity, Dominic. | Это отличная возможность, Доминик. |
| Dominic, that's really not true. | Доминик, это не правда. |
| I'd been peeking under old Sunday sections... for a barber named Dominic whose wife wanted him back. | Я вынюхивал про парикмахера по имени Доминик жена которого хотела его вернуть. |
| Don't gamble on what I'd be willing to do, Mr Dominic. | Не вздумайте гадать, чего я желаю, мистер Доминик. |
| Mark Rylance became the first artistic director in 1995 and was succeeded by Dominic Dromgoole in 2006. | Художественным руководителем стал Марк Райлэнс, в 2006 году его сменил Доминик Дромгул. |
| The gangster Dominic Raoul, also known as Scales, is behind bars at Owl Island prison because of Ark police work. | Гангстер Доминик Рауль, известный как Чешуя, находится за решеткой в тюрьме Совиный Остров. |