| Here's something to cheer you up, Dominic. | Есть кое-что, что подбодрит тебя, Доминик. |
| You're quite the polished performer, aren't you, Dominic? | Ты весьма безупречный актёр, правда, Доминик? |
| We're the only ones who know Dominic Foy wrote to Anne Collins and faxed the "Mail". | Только мы знаем, что Доминик Фой написал Энн Коллинз и послал факс в "Мейл". |
| You thought we would just drive off into the sunset together, Dominic? | Ты думал что мы просто уедем в закат вместе, Доминик? |
| Dominic's your brother? | Доминик - твой брат? |
| You were the only person to have ever beat the house At dominic chan's gambling den. | Вы были единственным человеком, когда-либо обыгравшем заведение в игровом притоне Доминика Чэна. |
| Fellas, if you'll come to St. Dominic's... tomorrow morning at 10:30. | Послушайте, приходите завтра в церковь Святого Доминика к половине одиннадцатого. |
| Well, you'd better ask Mr. Dominic then. | Ну, почему бы вам тогда не попросить мистера Доминика. |
| TED: St. Dominic's, Father O'Malley. | В церкви Святого Доминика, у отца О'Мэлли. |
| That's more of Dominic's base. | Это опять база Доминика. |
| I had to start working with Dominic again. | Мне пришлось снова работать с Домиником. |
| So didn't you want to have a chat with Dominic? | Ты же хотел поговорить с Домиником? |
| In Blade: Trinity, a group of vampire explorers resurrect Dracula who takes on the name Drake (portrayed by Dominic Purcell). | В Блэйд: Троица группа исследователей-вампиров воскрешает Дракулу, который берет имя Дрейк (изображено Домиником Пёрселлом). |
| That it was with Dominic, and you don't know who the father is yet? | И что это было с Домиником, и что ты еще не знаешь кто отец? |
| Dominic and I would go to Trivia at the pour house. | Мы с Домиником обычно ходили в бар Тривия. |
| I mean, I could, but Dominic is there. | Я могла бы, но там Доменик. |
| If Dominic Moreno was there at the gun range, if he was shadowing you, you probably saw him. | Если Доменик Морено был в стрелковом центре, если он преследовал тебя, ты наверняка его видел. |
| Information that it took the police years to collect, and yet Dominic steals it in less than 48 hours. | Унесенную им информацию полиция собирала годами А доменик украл все меньше чем за 48 часов |
| None of us knew, but your grandfather, Dominic, had sent Jimmy Koenig instead. | Никто из нас не знал, но твой дедушка Доменик Послал Джими Коенга вместо |
| So, how's Dominic? | Да, как Доменик? |
| Dominic Robinson and Steve Turner had previously worked together on the ZX Spectrum version of Uridium. | Dominic Robinson и Steve Turner также работали вместе над ZX Spectrum версией игры Uridium. |
| In March 2014, Simon Dominic announced that he had joined AOMG as co-CEO several months after his departure from his former label Amoeba Culture. | В марте 2014, Simon Dominic присоединился к AOMG в качестве co-CEO после ухода из Amoeba Culture. |
| Detailed research by financial author Dominic Frisby provides much circumstantial evidence but, as he admits, no proof that Satoshi is Szabo. | Расследование писателем в области финансов Домиником Фрисби (англ. Dominic Frisby) обнаружило косвенные свидетельства, но, как он сам признал, нет доказательства, что Сабо является Сатоси. |
| By this time both the United States and the Soviet Union had performed several high-altitude nuclear explosions, including those of Operation Hardtack I, Operation Argus, Operation Dominic I and II, and The K Project. | Однако ранее как США, так и СССР провели несколько высотных ядерных взрывов, в том числе операции Hardtack I, Argus, Dominic, а также The K Project. |
| Dominic Bulsuto theorized that the trend of digital purchasing helped the spread of the genre, noting that the relative anonymous nature of the act allowed customers to feel more secure perusing books they would be embarrassed to buy in real life. | В письме для Washington Post Dominic Bulsuto предположил, что тенденция распространения раскрасок для взрослых в цифровом виде способствует распространению жанра, отметив, что относительно анонимный характер процесса позволяет людям чувствовать себя более уверенными и не испытывать такого смущения, как при покупке в реальной жизни. |