Английский - русский
Перевод слова Discard
Вариант перевода Отказаться от

Примеры в контексте "Discard - Отказаться от"

Примеры: Discard - Отказаться от
For to discuss the practice read to discard the practice В третьем предложении абзаца вместо «обсудить практику» следует читать «отказаться от практики».
Likewise, local farmers should be able to obtain support for their own self-sufficiency and to allow them to discard outdated models of unsustainable food development. Аналогичным образом, на местах фермеры должны получать помощь, которая позволила бы им повысить производительность труда и отказаться от устаревших моделей нерационального производства продуктов питания.
Kirby can only have one Copy Ability at a time and must discard his current one if he wishes to use another. У Кирби в активе может быть только одна способность и он должен отказаться от неё, если хочет использовать другую.
The Government and human rights NGOs and associations are attempting, through education and awareness programmes, to induce the people to discard customs that are a source of discrimination against women. Тем не менее правительство, НПО и общественные ассоциации пытаются посредством просветительских и информационных программ помочь населению отказаться от следования обычаям, приводящим к дискриминации в отношении женщин.
But if you want to discard preconceptions, you must replace them with a personal code of ethics, Rafael. Но если вы хотите отказаться от общепринятых ценностей, их надо заменить эгоистичной нравственностью, Рафаэль!
We have no alternative but to discard our self-centred, short-sighted interests and work in unison for a world that our children, and theirs, will inherit, so that they will remember us with fondness and in gratitude. У нас нет другой альтернативы, кроме как отказаться от эгоистичных, узких интересов и работать сообща в целях создания мира, который унаследуют наши дети и их дети, с тем чтобы они вспоминали нас с теплотой и благодарностью.
Kirby can discard his ability at any time or lose it when he is hit by an enemy; he must reacquire it quickly or it will disappear. Как правило Кирби не может ничего вдохнуть, пока у него присутствует способность, но он может её либо потерять в столкновении с врагом, либо отказаться от неё.
UNMISS also had to discard imported vaccinations, as the cold chain was broken owing to difficulties in clearing shipments through customs in South Sudan. МООНЮС была вынуждена отказаться от использования импортируемых вакцин в результате перебоев, связанных с соблюдением температурного режима хранения вакцин и растаможиванием грузов в Южном Судане.
This analysis was necessary to satisfy the minimum standards required of any future legal process, as well as to enable the investigation to discard certain theories while testing and scrutinizing other theories. Такой анализ был необходим для того, чтобы все доказательные материалы отвечали минимальным стандартам, которые потребуются при проведении любого правового процесса в будущем, а также для того, чтобы следствие могло отказаться от тех или иных гипотез и продолжать испытание и проверку других гипотез.