They include the quarterly journal Disarmament Forum, specifically its tenth anniversary issue, and books and research reports. |
В их число входят ежеквартальный журнал "Disarmament Forum" и конкретно номер, посвященный его десятой годовщине, а также книги и научные доклады. |
The fourth issue of Disarmament Forum in 2006 will focus on the forthcoming Sixth Review Conference of the Biological and Toxin Weapons Convention. |
Четвертый выпуск журнала "Disarmament Forum" в 2006 году будет посвящен предстоящей шестой Конференции по рассмотрению действия Конвенции о биологическом и токсинном оружии. |
UNIDIR will produce an edition of Disarmament Forum dedicated to this issue, as well as host seminars in Geneva and New York in 2010. |
ЮНИДИР подготовит третий норме журнала "Disarmament Forum" за 2009 год, посвященный этому вопросу, а также организует в 2010 году семинары в Женеве и Нью-Йорке. |
The UNIDIR Publication Unit is now working on a new visual identity for Disarmament Forum as well as an electronic occasional paper series. |
Отдел публикаций ЮНИДИР в настоящее время работает над новым внешним оформлением журнала "Disarmament Forum", а также над выпуском непериодической серии документов в электронном виде. |
In its first issue of 2005, the UNIDIR journal Disarmament Forum will focus on so-called non-lethal weapons with an emphasis on the applications of biotechnology to such efforts. |
Первый номер журнала ЮНИДИР Disarmament Forum за 2005 год будет посвящен так называемому несмертоносному оружию с акцентом на применение биотехнологии в процессе его создания. |
A number of presentations to a variety of audiences on landmines, cluster munitions and explosive remnants of war have been undertaken, and project researchers have continued activities associated with the Disarmament Insight initiative. |
Перед разными аудиториями был организован ряд выступлений, посвященных наземным минам, кассетным боеприпасам и взрывоопасным пережиткам войны, а исследователи, занимающиеся этим проектом, продолжали деятельность, связанную с инициативой "Disarmament Insight". |
UNIDIR is publishing a special issue of Disarmament Forum to mark the occasion and is also planning additional publications later in the anniversary year. |
В ознаменование этого события ЮНИДИР издает специальный выпуск журнала "Disarmament Forum", а также планирует опубликовать в юбилейном году дополнительные издания |
As part of the work on treaty implementation and cross-cutting issues, the third issue of Disarmament Forum for 1999 was devoted to the theme "On-site Inspections: Common Problems, Different Solutions". |
В рамках работы над осуществлением договоров и связанными с ними проблемами третий номер журнала «Disarmament Forum» за 1999 год был посвящен теме «Инспекции на местах: общие проблемы, разные решения». |
The first issue of Disarmament Forum in 2007 focused on missile control and was produced as a contribution to the work of the group. |
Первый номер журнала "Disarmament Forum" за 2007 год, в основном посвященный контролю за ракетами, был подготовлен в качестве вклада в работу этой группы. |
UNIDIR is planning to hold a seminar for the First Committee of the General Assembly in October 2007 to launch the third issue of Disarmament Forum, which focuses on aspects of information security. |
В октябре 2007 года ЮНИДИР планирует провести семинар для Первого комитета Генеральной Ассамблеи в связи с выпуском третьего номера журнала "Disarmament Forum", который в основном посвящен различным аспектам информационной безопасности. |
A number of other entities have run features about Disarmament Insight, including the International Action Network on Small Arms, the International Campaign to Ban Landmines and the Cluster Munition Coalition. |
Ряд других организаций, включая Международную сеть по вопросам стрелкового оружия, Международную кампанию по запрещению наземных мин и Коалицию против кассетных боеприпасов, упоминают в своих материалах о "Disarmament Insight". |
Issue number 3, 2009 of Disarmament Forum focuses on illicit brokering, with several contributions focusing on the illicit brokering of small arms and light weapons. |
Третий номер журнала "Disarmament Forum" за 2009 год посвящен незаконной брокерской деятельности и содержит ряд материалов, в которых особое внимание уделено незаконной брокерской деятельности в связи со стрелковым оружием и легкими вооружениями. |
The second issue of Disarmament Forum in 2007 focuses on the Peacebuilding Commission, and UNIDIR is actively contributing to the Geneva Centre for Security Policy project on the International Geneva Peacebuilding Guide. |
Во втором номере журнала "Disarmament Forum" за 2007 год основное внимание уделено Комиссии по миростроительству, и в настоящее время ЮНИДИР активно содействует Женевскому центру по вопросам политики в области безопасности в разработке Справочника по миростроительству для «международной Женевы». |
In addition, UNIDIR will continue its work within the Geneva Forum and through other networking activities and to publish the Disarmament Forum, the tenth anniversary issue of which will be issued in 2009. |
Кроме того, ЮНИДИР будет продолжать свою работу в рамках Женевского форума и посредством других мероприятий по взаимодействию и будет продолжать выпускать "Disarmament Forum", юбилейный номер которого, посвященный десятой годовщине, выйдет в 2009 году. |
Further meetings on biological weapons are planned for 2000 and 2001 and the final issue of Disarmament Forum in 2000 will be devoted to biological weapons and the forthcoming Biological Weapons Convention Review Conference in 2001. |
Следующие совещания по вопросу о биологическом оружии запланированы на 2000 и 2001 годы, а последний номер журнала «Disarmament Forum» в 2000 году будет посвящен биологическому оружию и запланированной на 2001 год Конференции по рассмотрению действия Конвенции о биологическом оружии. |
The fourth issue of Disarmament Forum in 2006, entitled "Toward a stronger Biological and Toxin Weapons Convention", was a valuable input to the Sixth Review Conference of the Biological and Toxin Weapons Convention. |
Четвертый номер журнала "Disarmament Forum" за 2006 год озаглавленный «На пути к укреплению Конвенции по биологическому и токсинному оружию», стал ценным вкладом в проведение шестой Конференции по рассмотрению действия Конвенции по биологическому и токсинному оружию. |
Full-text Disarmament Forum articles are also now available through the International Relations and Security Network. |
С полными текстами статей, публикуемых в журнале "Disarmament Forum", можно также ознакомиться через Международную сеть по вопросам международных отношений и безопасности. |
The CD Nobel Voices for Disarmament: 1901-2001 was issued in November 2007 and will be available as a supplementary educational tool on the United Nations CyberSchoolBus website. |
В ноябре 2007 года был выпущен компакт-диск "Nobel Voices for Disarmament: 1901-2001", который можно будет прослушать на веб-сайте программы Организации Объединенных Наций «Школьный киберавтобус», где эта запись будет размещена в качестве дополнительного образовательного инструмента. |
As part of the project's work, a series of "Disarmament Insight" workshops was held in collaboration with the Geneva Forum under the rubric of "Thinking differently about human security". |
В ходе работы над этим проектом в сотрудничестве с Женевским форумом под рубрикой «Новые мысли по поводу безопасности человека» была проведена серия семинаров, организованных в рамках инициативы "Disarmament Insight". |
In addition, the Disarmament Forum, issue No. 1, 2008, explored how to engage non-State armed groups in disarmament processes. |
Кроме того, в первом номере журнала "Disarmament Forum" за 2008 год рассматривается вопрос о том, как вовлекать негосударственные вооруженные группы в процессы разоружения. |
UNIDIR continued to produce and disseminate disarmament research and materials, especially its journal, Disarmament Forum, and a wide range of books and reports. |
ЮНИДИР продолжал публикацию и распространение результатов научных исследований и материалов, посвященных разоружению, в частности выпуск своего журнала "Disarmament Forum" и самых разнообразных книг и докладов. |
The United Nations Institute for Disarmament Research has devoted several issues of its quarterly journal Disarmament Forum to linkages between disarmament and development and to the exploration of related themes. |
Институт Организации Объединенных Наций по исследованию проблем разоружения посвятил несколько номеров своего ежеквартального журнала "Disarmament Forum" вопросу о взаимосвязи между разоружением и развитием и разъяснению связанной с ним тематики. |
Disarmament Insight, a collaborative effort of the "Disarmament as humanitarian action" project and the Geneva Forum, was launched in April 2007. |
В апреле 2007 года благодаря совместным усилиям проекта «Разоружение как аспект гуманитарной деятельности: обеспечение эффективности международных переговоров» и Женевского форума появился на свет "Disarmament Insight". |
The United Nations Institute for Disarmament Research has dedicated an issue of Disarmament Forum to women, men, peace and security, which provides further insight into how women and men participate in and are affected by conflict. |
Институт Организации Объединенных Наций по исследованию проблем разоружения посвятил проблеме женщин, мужчин, мира и безопасности один из выпусков журнала "Disarmament Forum", в котором дается глубокий анализ того, как женщины и мужчины участвуют в конфликтах и какое воздействие эти конфликты оказывают на них. |
The United Nations Disarmament Commission (UNDC) is a United Nations commission under the United Nations General Assembly which primarily deals with issues relating to Disarmament. |
Комиссия ООН по разоружению (англ. UN Disarmament Commission) - совещательный орган Организации Объединённых Наций, подчиняющийся Генеральной Ассамблее ООН, который занимается в первую очередь вопросами, связанными с разоружением. |