Английский - русский
Перевод слова Disappointment
Вариант перевода Разочаровала

Примеры в контексте "Disappointment - Разочаровала"

Примеры: Disappointment - Разочаровала
I think we can safely say I'm a disappointment to him. Думаю, можем с уверенностью сказать, что я его разочаровала.
I'm sorry I'm such a disappointment to everybody. Мне жаль, что я всех разочаровала.
I hope I'm not a disappointment to you. Надеюсь, я не разочаровала вас.
And under that yardstick, you've been a disappointment. И судя по этому критерию, ты его разочаровала.
Noma, you're such a disappointment. Нома, ты меня так разочаровала.
Sari, do you know what a disappointment it is for me? Как же ты меня разочаровала, Сари.
Truly sorry I'm a disappointment to you. мне очень жаль, что я тебя разочаровала.
And now I get to live under the weight of your disappointment, too? И теперь мне жить с осознанием, что я и тебя разочаровала?
My own daughter's been a disappointment to me. Моя собственная дочь разочаровала меня.
I'm afraid I've been rather a disappointment to your mother. Боюсь, я разочаровала вашу матушку.
Derek, Richard and I had very high hopes for you, but you have been nothing but a disappointment. Дерек, Ричард и я возлагали на тебя большие надежды Но ты разочаровала нас
I think I'd find that a tremendous disappointment. Ты меня сейчас ужасно разочаровала.
However, we concur with the Secretary-General's assessment that it is a considerable disappointment that the issue of disarmament and non-proliferation was not mentioned in the outcome document. Однако мы согласны с оценкой Генерального секретаря, который сказал, что эта встреча глубоко разочаровала, поскольку вопросы разоружения и нераспространения даже не упоминаются в Итоговом документе.