She agreed that there was a need to disaggregate statistics on court cases by gender and by crime. |
Оратор соглашается с тем, что существует необходимость в дезагрегированных статистических данных о судебных делах с разбивкой по признаку пола и по типу преступления. |
The Committee is pleased to note that the National Statistical Bureau is currently developing a database to disaggregate statistics. |
Комитет с удовлетворением отмечает, что в настоящее время Национальное статистическое бюро разрабатывает базу дезагрегированных статистических данных. |
Based on the experience of France, it is considering which household surveys are required in order to disaggregate the household accounts by household category and to provide data on income distribution and consumption. |
На основе французского опыта она изучает вопрос о том, какие обследования домохозяйств могут потребоваться для получения данных счетов домохозяйств, дезагрегированных по категориям домохозяйств, и получения данных о распределении доходов и потребления. |
More specifically, the United Nations Principles and Recommendations for Population and Housing Censuses, Revision 2 elaborates in detail the need to disaggregate statistics on the basis of ethnocultural characteristics, especially with respect to indigenous peoples. |
В частности, в подготовленном Организацией Объединенных Наций втором пересмотренном издании «Принципов и рекомендаций в отношении переписей населения и жилого фонда» подробно рассматривается необходимость разработки статистических данных, дезагрегированных по признаку этнокультурной принадлежности, особенно для коренных народов. |
12.53 The Demographic and Health surveys which are an international yardstick for health profiling and which disaggregate health information for women and different age groups of women, were introduced in 1993. |
12.53 Обследования в области народонаселения и здравоохранения, которые являются международным эталоном для определения медицинских характеристик и обеспечивают получение дезагрегированных данных о состоянии здоровья женщин, в том числе в разбивке по возрастным группам, проводятся с 1993 года. |