Английский - русский
Перевод слова Disablement
Вариант перевода Выводу из рабочего состояния

Примеры в контексте "Disablement - Выводу из рабочего состояния"

Примеры: Disablement - Выводу из рабочего состояния
It was important to fulfil the commitments contained in the joint statement of 19 September 2005, which would result in the full disablement and dismantling of the country's nuclear weapons programme in a complete, verifiable and irreversible manner. Важно выполнять обязательства, содержащиеся в совместном заявлении от 19 сентября 2005 года, что приведет к полному выводу из рабочего состояния и свертыванию ядерно-оружейной программы этой страны всеобъемлющим, проверяемым и необратимым образом.
Eight of the 11 agreed disablement actions at the three core facilities at Yongybon have been completed, and discharge of spent fuel rods from the 5MW(e) reactor has been underway since December 2007. Восемь из 11 согласованных действий по выводу из рабочего состояния на трех ключевых объектах в Йонбёне были завершены, и с декабря 2007 года происходит выгрузка отработанных топливных стержней из пятимегаваттного реактора.
It further stated that, at the request of the other parties, the United States would lead disablement activities and provide the initial funding for those activities. Далее оно гласило, что по просьбе других сторон Соединенные Штаты возглавят осуществление мероприятий по выводу из рабочего состояния и обеспечат первоначальное финансирование этих мероприятий.
Due to reasons of health and safety, the parties understood that the discharge of the spent fuel, and related disablement activities, would proceed beyond December 31, 2007. По соображениям охраны здоровья и техники безопасности стороны понимают, что выгрузка отработанного топлива и смежные мероприятия по выводу из рабочего состояния будут проходить и после 31 декабря 2007 года.