Английский - русский
Перевод слова Dine
Вариант перевода Отобедать

Примеры в контексте "Dine - Отобедать"

Примеры: Dine - Отобедать
Yes, I should like to dine with you. Да, я бы хотел отобедать с вами и вашими друзьями.
Robert's invited Mr Travis to dine with us. Роберт пригласил мистера Тревиса отобедать с нами.
Perhaps you should dine with him? Возможно, вам стоит с ним отобедать?
He accepted an invitation to dine with the captain of the Samse and even went ashore on the island after his meal. Он принял приглашение отобедать с капитаном Samse и даже сошел на берег на острове после обеда.
I also understand that she has maintained her relationships with Your Majesty's daughters and often asks them to dine with her. Как я понимаю, она поддерживает отношения с дочерьми Вашего Величества, и часто приглашает их отобедать с ней.
And I don't know about you, but I prefer to dine. Не знаю, как вы, но я предпочту отобедать.
No, Mr Merdle's invited me to dine at his house tonight. Нет, мистер Мердл пригласил меня отобедать в его доме.
and often asks them to dine with her. Вашего Величества, и часто приглашает их отобедать с ней.
dine in a friendly, my taste cordials and liqueurs. отобедать по-приятельски, отведать моих наливок и настоек.
Before we dine, I cannot allow the moment to pass without a word of gratitude to our host. Перед тем как отобедать, я не могу упустить момент, чтобы поблагодарить хозяина.
You are quite fortunate today, For a rich person has come to dine in your establishment! Вам сегодня очень повезло, потому что богатей пришёл отобедать в вашем заведении.
If it please you, dine with us. Не угодно ли вам отобедать с нами?
She could dine with us. Пригласите её отобедать с нами.
I would like to have her to dine. Я хочу пригласить её отобедать.
They drive and trap the fish upward against the ocean surface and then they rush in to dine on this pulsating and movable feast. Дельфины направляют рыбу в ловушку на поверхности океана и сами спешат отобедать за этим пульсирующим и движущимся пиршественным столом.
He takes it in his heart to dislike us and not come and dine with us. Вот, к примеру, он вбил себе в голову, что не любит нас, и не пожелал прийти отобедать с нами.
You can also dine in the hotel's own stylish restaurant; enjoy a drink in the American-style cocktail bar; as well as unwinding amid the jacuzzi and sunbeds on a panoramic terrace. Вы можете отобедать в собственном стильном ресторане отеля, выпить напиток в коктейль-баре, оформленном в американском стиле, а также отдохнуть в джакузи и на шезлонгах на террасе с панорамным видом.
The uncle of Monsieur Leverson is Sir Rueben Astwell, and we have been invited to dine with him. Дядюшка месье Леверсона, сэр Рубен Эствилл пригласил нас отобедать.
It is my great honour to invite you and Mrs Brown to come and dine with me. Позвольте пригласить вас и миссис Браун отобедать со мной.
As a reward, you and invited to dine at the captain's table tonight. В качестве приза, ты и этот волосатик... приглашаетесь сегодня отобедать за капитанским столом.
Would you and your party care to dine this evening aboard the Enterprise with my officers, as guests of the United Federation of Planets? Мы приглашаем вас, вечером отобедать на борту Энтерпрайза Как гостя объединённой федерации планет.
You accept our invitation to dine. Если выпадет богиня, получите приглашение отобедать с нами.
No guests will dine at the restaurant. Вряд ли найдется много желающих отобедать в этом ресторане.
I should slap him on the back and dine him at my club. Таких я шлепаю по спине и приглашаю отобедать в своем клубе.
I hope he'll dine with me soon. Надеюсь, он окажет мне честь отобедать со мной.