Английский - русский
Перевод слова Dine

Перевод dine с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Обедать (примеров 50)
I will dine in the dining room and operate in the operating theatre. Я буду обедать в столовой, а оперировать в операционной.
I was supposed to dine with my Aunt Pat. А я должна была обедать с тётушкой Пэт.
Lady Whiteleaf has invited Miss Enid and myself to dine! Леди Уайтлиф пригласила мисс Энид и меня обедать!
Are we allowed to dine together like this? А нам можно обедать вместе?
You'll dine at Barton Park daily. Обедать каждый день в Бартон-Парке.
Больше примеров...
Поужинать (примеров 49)
Well, all of you are incredible, but we can only dine with three of you. Все вы просто потрясающие, но мы можем поужинать только с тремя из вас.
And I will have time to dine with my old mum before I go. Ещё останется время с мамой поужинать перед отъездом.
Dine or enjoy a drink by this swimming pool during the summer months. В летнее время Вы сможете поужинать или выпить бокал любимого напитка у бассейна.
Wants to wine and dine us... me. Хочет нас потанцевать и поужинать.
Guests can also work out in the on-site fitness facilities, relax with a cocktail in the lounge or dine at the on-site bistro-style restaurant, Café New York. Также постояльцы смогут позаниматься спортом, расслабиться за бокалом коктейля в лаундже или поужинать в ресторане-бистро Café New York.
Больше примеров...
Ужинать (примеров 33)
Tonight, we will dine together in hell. Сегодня вечером мы будем вместе ужинать в аду.
You requested to dine at this hour. Вы пожелали ужинать в это время.
I don't want to dine alone, that's all. Я не хочу ужинать одна, вот и всё.
No, I do not want to dine with you, sir. Нет, я не хочу с вами ужинать, сэр.
Where will we dine? Где же мы будем ужинать?
Больше примеров...
Пообедать (примеров 35)
There's a place downstairs where we can dine like 19th-century cobblers. Там внизу можно пообедать едой сапожников 19-го века.
It would be a pleasure to dine with you. Было бы приятно пообедать с вами.
And I think it would be a breath of fresh air to dine with you, and precisely what I need right now. И я думаю, что это будет глотком свежего воздуха пообедать с вами и точно тем, что мне сейчас нужно.
He said we might dine tonight. Мы можем пообедать сегодня вместе.
We're going to dine on cream cakes and chocolate caramels. Я собираюсь пообедать кремовыми шоколадными пирожными и карамелью.
Больше примеров...
Отобедать (примеров 27)
Yes, I should like to dine with you. Да, я бы хотел отобедать с вами и вашими друзьями.
She could dine with us. Пригласите её отобедать с нами.
He takes it in his heart to dislike us and not come and dine with us. Вот, к примеру, он вбил себе в голову, что не любит нас, и не пожелал прийти отобедать с нами.
You can also dine in the hotel's own stylish restaurant; enjoy a drink in the American-style cocktail bar; as well as unwinding amid the jacuzzi and sunbeds on a panoramic terrace. Вы можете отобедать в собственном стильном ресторане отеля, выпить напиток в коктейль-баре, оформленном в американском стиле, а также отдохнуть в джакузи и на шезлонгах на террасе с панорамным видом.
The uncle of Monsieur Leverson is Sir Rueben Astwell, and we have been invited to dine with him. Дядюшка месье Леверсона, сэр Рубен Эствилл пригласил нас отобедать.
Больше примеров...
Поесть (примеров 8)
by planning the "dine and dash." спланировав "поесть и смыться".
The old dine and dash. "Поесть и смыться".
So we're going to dine and dash. Мы собираемся поесть и свалить
Whether choosing a wine Or the best place to dine Выбираешь вино Иль поесть заодно...
Sometimes it's just as pleasant to dine alone. Иногда хочется поесть в одиночестве.
Больше примеров...
Дине (примеров 3)
Ms. Taj El Dine said that her delegation attached great importance to the matters under discussion, particularly those relating to the working methods of the Security Council and its sanctions committees and to the question of assistance to third States affected by the imposition of sanctions. Г-жа Тай Эль Дине говорит, что ее делегация придает большое значение обсуждаемым вопросам, особенно тем из них, которые касаются методов работы Совета Безопасности и его комитетов по санкциям, а также вопросу об оказании помощи третьим государствам, пострадавшим от введения санкций.
Claiming to have killed more than 20 combatants, FARDC stopped its pursuit at Yungu, south of the Ubwari Peninsula, to which the rebels retreated, seizing the strategic location of Dine. Утверждая, что им удалось уничтожить более 20 боевиков, ВСДРК прекратили их преследование в Юнгу, к югу от полуострова Убвари, куда они отступили, и захватили стратегический населенный пункт Дине.
During the August attack on Dine in the Ubwari Peninsula, FARDC soldiers observed Mulengwa's boat being used by supporters to provide supplies to the Mai Mai combatants (see annex 36). Во время нападения на Дине на полуострове Убвари в августе нынешнего года военнослужащие ВСДРК видели, как катер Муленгвы использовался его сторонниками для доставки предметов снабжения комбатантам «майи-майи» (см. приложение 36).
Больше примеров...
Дин (примеров 5)
Sorry, on Dr. Van dine. Прости, на доктора Ван Дин.
Ms. Taj El Dine (Bolivarian Republic of Venezuela) said that her delegation fully understood the concern over the growing incidence of attacks against United Nations personnel worldwide, which must be combated through close international cooperation. Г-жа Тай Эль Дин (Боливарианская Республика Венесуэла) говорит, что ее делегация вполне понимает обеспокоенность по поводу участившихся повсюду в мире случаев нападений на персонал Организации Объединенных Наций, и с этим надо бороться путем тесного международного сотрудничества.
Dr. Van Dine, what does one do here? Доктор Ван Дин, что они делают здесь?
Ms. Taj El Dine said that her delegation had voted against the Declaration because it did not clearly meet the objective of establishing a complete ban on reproductive cloning. Г-жа Тадж Эль Дин говорит, что ее делегация голосовала против Декларации, поскольку она не отвечает четкой цели установления полного запрета на клонирование в целях воспроизводства.
According to Dr. Van dine, It is no longer my responsibility Согласно доктору Ван Дин, это больше не моя ответственность принимать вызовы от моих пациентов.
Больше примеров...
Ужин (примеров 38)
Mama has sent me down to welcome you and to ask you to dine with us tonight. Мама прислала меня поприветствовать вас и пригласить к нам на ужин сегодня вечером, если вы не слишком устали.
Now we're in touch again, you must dine in, high table. Раз мы снова нашлись, приглашаю тебя на ужин, за стол для почётных гостей.
We're all invited to dine with Trimalchio! Мы все приглашены на ужин к Трималхиону!
"... as the gentlemen are to dine with the officers." That's unlucky! "... поскольку мужчины приглашены на ужин к офицерам." Какая жалость!
Shall we dine alone tonight, send these little leeches away to eat with the peasantry? Может, устроим отдельный ужин, а эти вымогатели поедят с крестьянами?
Больше примеров...
Обед (примеров 22)
Come and dine at Whitehall tomorrow. Приезжайте завтра на обед в Уайт-холл.
He's asked us to dine with him tomorrow. Он пригласил нас на обед завтра.
Thirdly, if the invitation to dine is still in force I accept. В-третьих, если приглашение к вам на обед ещё в силе, я его принимаю.
It's kind of you to ask us to dine. Вы очень добры к нам, пригласив на обед.
Dine in Acanto, the hotel restaurant. Here you will find a veranda that overlooks the charming garden. На обед и ужин приглашаем Вас в ресторан отеля Acanto с верандой с чудесным видом на сад.
Больше примеров...