So as Dimitri starts tidying up, you can overhear a conversation that Milo's having with his parents. |
В то время как Дмитрий начинает убираться, вы можете подслушать разговор Майло с родителями. |
Dimitri: Well, this is a pretty awesome house, Milo. |
Дмитрий: Ну, это же прекрасный дом, Майло. |
Peter Molyneux: What are you going to do, Dimitri? |
Питер Молине: Что вы собираетесь сделать, Дмитрий? |
Dimitri: Well, you've got a new school to go to. |
Дмитрий: Ну, у тебя тут будет новая школа. |
So Dimitri's now going to use - he's used his hand; he's used his body. |
Итак, Дмитрий теперь собирается воспользоваться - он воспользовался своей рукой, он воспользовался своим телом. |
What if that was Dimitri, and he's the one that took out Jaffe and Anton? |
Что, если то был Дмитрий, и это он убил Джеффи и Антона? |
Good morning, Dimitri. |
А, доброе утро, Дмитрий. |
Dimitri has been looking all over for you. |
Дмитрий искал тебя повсюду. |
Dimitri, just waggle your arm around. |
Дмитрий, просто помаши рукой. |
Hang on a second, Dimitri. |
Одну секунду, Дмитрий. |
Dimitri, - I'm in position. |
Дмитрий. Я на месте. |
I'm sorry, too, Dimitri. |
Я тоже сожалею, Дмитрий. |
The bomb, Dimitri... the hydrogen bomb. |
Бомба, Дмитрий - водородная бомба |
You're not Dimitri, are you? |
Ты же не Дмитрий? |
I'm not criticizing you, Dimitri. |
Я не критикую, Дмитрий. |
Yes, General Dimitri Langrad. |
Да, генерал Дмитрий Лэнград. |
Dimitri, bring him out. |
Дмитрий, выведи пацана. |
This is detective Dimitri, C.l.D. |
Это детектив Дмитрий из спецотдела. |
Dimitri, forgive me. |
Дмитрий, мне очень жаль... |
Dimitri! Open the door! |
Дмитрий, открой дверь! |
I beg you, Dimitri. |
Прошу тебя, Дмитрий! |
Why did Dimitri leave you? |
Почему Дмитрий бросил тебя? |
No, dimitri would just lawyer up |
Не, Дмитрий прикроется адвокатами, |
Dimitri, enough! Dimitri! |
Хорошо, Дмитрий, перестань! |
Dimitri, just waggle your arm around. |
Дмитрий, просто помаши рукой. |