| Let me tell you how it works in the USA, Dimitri. | Давай, я расскажу тебе, как это происходит в США, Дмитрий. |
| I apologise, my dear Dimitri. | Прошу меня извинить, дорогой Дмитрий. |
| Dimitri: Well, you've got a new school to go to. | Дмитрий: Ну, у тебя тут будет новая школа. |
| Can you imagine how I feel about it, Dimitri? | Вы можете вообразить, что я могу чувствовать, Дмитрий? |
| Look, Dimitri, you know exactly where they're going... and I'm sure your entire air defense can stop a single plane. | Послушайте, Дмитрий, вы знаете точно, куда они идут и я уверен, что вся ваша ПВО может остановить единственный самолет. |
| Organized crime just got a current address on Dimitri. | Отдел оргпреступности прислали адрес Дмитрия. |
| She took lessons from Bertha Niklas-Kempner and sent Dimitri to boarding school from the age of three for the whole of his childhood. | Она брала уроки у Берты Никлас-Кемпнер, а Дмитрия отправила в школу-интернат с трехлетнего возраста. |
| In 1937 she divorced Dmitri and moved to France with her son, marrying that same year a Georgian, Prince Dimitri Djordjadze; that marriage also ended in divorce. | Разведясь с Дмитрием в 1937 году, переехала с сыном во Францию и, в том же году вышла замуж за грузинского князя Дмитрия Георгадзе (Джорджадзе). |
| The Russian broadcasting channel Kultura has invited Dimitri Illarionov to take part in the recordings for the show which is going to be broadcasted in the New Year Eve for almost 100 million of Russian TV-viewer. | Один из ведущих каналов России пригласил Дмитрия принять участие в съёмках новогодней программы и выступить на ней с одним из лучших коллективов страны - Большим Симфоническим Оркестром (БСО) им.П.И.Чайковского. |
| I was wrong to cover up for Dimitri. | Я зря тогда не сказала про Дмитрия. |
| Dimitri, both horses, and the rings on her fingers were gone. | Димитрий, лошади и кольца на ее пальцах пропали. |
| Dimitri was hoping to be the next sugar ray. | Димитрий мечтал стать новым Шугаром Рэем. |
| Dimitri, I'm not your enemy. | Димитрий, я тебе не враг. |
| He was going for a run in the last place Dimitri was known to have gone. | Он собирался бегать в том же месте, где Димитрий, как известно, пропал. |
| Russian media delegation and journalist Dimitri | Делегации представителей средств массовой информации России и журналист Димитрий |
| Patrol found Dimitri's car near an abandoned warehouse in Linnton. | Патрульные нашли машину Димитрия возле заброшенного склада в Линнтоне. |
| I'll ask Dimitri, he's the man in charge here. | Ладно пойду, спрошу Димитрия, он здесь главный. |
| Would you happen to have any recent photos of Dimitri? | А у вас, случайно, нет недавних снимков Димитрия? |
| In December 2017, it was reported that Mediawan was in talks for acquiring a stake of up to 55% in Aton Soumache and Dimitri Rassam's animation studio ON Kids & Family for about €50 million. | В декабре 2017 года в прессе появилась информация, что компания ведёт переговоры о покупке за сумму около 50 миллионов евро более чем 55-процентной доли в анимационной студии Атона Сумаша и Димитрия Рассама ON Kids & Family. |
| In tonight prazdnika of Dimitri holy father helped me... how to say - to stretch its wings. | В тот вечер, на празднике святого Димитрия отец помог мне -... как бы сказать - расправить крылья. |
| Which means whoever was tied into that chair broke free, overpowered Dimitri, and then shot him. | Что означает, что тот, кто был привязан к этому стулу, освободился, взял верх над Дмитрием, а затем застрелили его. |
| Listen, contact Dimitri Zvenka. | Послушайте, свяжитесь с Дмитрием Звенка. |
| What's up with Dimitri? | Какие у тебя дела с Дмитрием? |
| For me, the design exercise always begins here with the periodic table, enunciated by another professor, Dimitri Mendeleyev. | Любое проектирование для меня всегда начинается с периодической таблицы, разработанной другим профессором, Дмитрием Менделеевым. |
| In 1937 she divorced Dmitri and moved to France with her son, marrying that same year a Georgian, Prince Dimitri Djordjadze; that marriage also ended in divorce. | Разведясь с Дмитрием в 1937 году, переехала с сыном во Францию и, в том же году вышла замуж за грузинского князя Дмитрия Георгадзе (Джорджадзе). |
| So Anton called Dimitri to smooth things over. | Антон звонит Дмитрию чтобы все уладить. |
| So Anton called Dimitri to smooth things over. | Поэтому Антон позвонил Дмитрию, чтобы утрясти проблемы. |
| All this has happened, and what you want to know is, "Does Dimitri really like me?" | Все это произошло, а ты хочешь знать лишь, нравишься ли по-настоящему Дмитрию. |
| For my friend Dimitri Thank you | Моему другу Дмитрию с благодарностью. |
| This included Charles Gerhardt's series of albums devoted to classic film scores by Erich Wolfgang Korngold, Alfred Newman, Dimitri Tiomkin, Max Steiner, Franz Waxman, and others, performed by the National Philharmonic Orchestra in London's Kingsway Hall. | Они включали серию альбомов Charles Gerhardt, посвящённых композиторам классических фильмов Эриху Корнгольду, Альфреду Ньюману, Дмитрию Тёмкину, Максу Стайнеру, Францу Вахсману и другим, и исполненных National Philharmonic Orchestra в лондонском Kingsway Hall. |
| Egor Dimitri Ivanov, born in 1964 in Russia. Address unknown. | Егор Дмитриевич Иванов: родился в 1964 году в России; адрес не установлен. |
| Aleksei Dimitri Suslo, Ukrainian national; | Алексей Дмитриевич Сусло, гражданин Украины; |
| Egor Dimitri Ivanov, Russian national; | Егор Дмитриевич Иванов, гражданин России; |
| Aleksey Dimitri Suslo, born in 1976 in Ukraine. Address: 24 Belisgo Street, Kiev. | Алексей Дмитриевич Сусло: родился в 1976 году в Украине; проживает по адресу: Киев, улица Белиско, 24. |
| All songs written by Dimitri Coats and Keith Morris, unless noted. | Все песни написаны Димитрием Котсом и Китом Моррисом, кроме отмеченных. |
| I worked Dimitri Voydian for six months. | Я работала с Димитрием Воудианом в течение шести месяцев. |
| Smash the House is a record label founded in 2010 by Belgian electronic music DJ and record producer duo Dimitri Vegas & Like Mike. | Smash the House - бельгийский лейбл звукозаписи основанный в 2004 году двумя диджеями Dimitri Vegas & Like Mike. |
| Anthony, David W.; Telegin, Dimitri; Brown, Dorcas (1991). | Используется устаревший параметр |coauthors= (справка) Anthony, David W.; Telegin, Dimitri; Brown, Dorcas (1991). |
| The Intermediate Region is an established geopolitical model set forth in the 1970s by the Greek historian Dimitri Kitsikis, professor at the University of Ottawa in Canada. | Промежуточный регион - геополитическая модель, предложенная в 1970-е годы греческим историком Димитрисом Кицикисом (Dimitri Kitsikis), профессором университета в Оттаве, Канада. |
| Dimitri Manuel Mihalas (March 20, 1939 - November 21, 2013) was a laboratory fellow at the Los Alamos National Laboratory in the field of astronomy, astrophysics, and stellar atmosphere. | Димитрий Мануэль Михалас (англ. Dimitri Manuel Mihalas; 20 марта 1939 - 21 ноября 2013) - американский астроном и астрофизик, работавший в Лос-Аламосской национальной лаборатории и получивший известность за исследования в области звёздных атмосфер. |
| Dimitri Vegas & Like Mike is a Belgian/Greek DJ and record production duo, composed of brothers Dimitri Thivaios and Michael Thivaios. | Dimitri Vegas & Like Mike - греко-бельгийский DJ-дуэт двух братьев Димитрия Тивайоса и Майкла Тивайоса. |