| Hope dimitri's not smart enough to bust him. | Надеюсь, Дмитрий не настолько умён, чтобы расколоть его. |
| Dimitri, you have no political conscience. | Дмитрий, у тебя отсутствует политическая сознательность. |
| I apologise, my dear Dimitri. | Прошу меня извинить, дорогой Дмитрий. |
| Do you happen to have the phone number on you, Dimitri? | Может, вы знаете их телефон, Дмитрий? |
| For someone with instinct, you sure let a lot of people die when you're on the case. Dimitri Ostrovski. | Несмотря на ваш "талант", за время расследования погибла куча людей:... Дмитрий Островский,... |
| Have him invite dimitri to the club tonight. | Пусть пригласит Дмитрия ночью в клуб. |
| So Dimitri was killed before Jaffe and Anton. | То есть Дмитрия убили до Джеффи и Антона. |
| Do I look like Dimitri? | Я что похож на Дмитрия? |
| Dimitri Illarionov's performance yesterday on the stage of the Tschaikovsky Hall in Moscow was his last participation at the international Festival "Guitar Virtuosos". | Вчера в концертном зале им. П.И.Чайковского в Москве состоялось последнее выступление Дмитрия Илларионова на Фестивале "Виртуозы гитары". |
| Indeed, the Obama administration's Russia policy is being nurtured with advice from people who have no official position in the administration but close business ties to Russia and the Kremlin: Henry Kissinger, James A. Baker, Thomas Graham, and Dimitri Simes. | Фактически, политика администрации Обамы по отношению России основана на рекомендациях людей, которые не занимают официальных постов в администрации, а имеют тесные деловые отношения с Россией и Кремлем: Генри Киссенджера, Джеймса А. Бейкера, Томаса Грэхема и Дмитрия Саймса. |
| We need a volunteer and that person is going to be you, Dimitri. | Нужен доброволец, и это будешь ты, Димитрий. |
| Dimitri, I'm not your enemy. | Димитрий, я тебе не враг. |
| He was going for a run in the last place Dimitri was known to have gone. | Он собирался бегать в том же месте, где Димитрий, как известно, пропал. |
| When was the last time Dimitri checked in with you? | Когда Димитрий отмечался у вас в последний раз? |
| Prince Dimitri is also a first cousin of Emanuele Filiberto, Prince of Venice, the son and heir of the pretender to the throne of Italy, and also first cousin of the actress Catherine Oxenberg. | Принц Димитрий также приходится первым кузеном Эмануеле Филиберто Савойскому, принцу Венеции, сыну и наследнику претендента на итальянский трон, а также первому кузену актрисы Кетрин Оксенберг. |
| Well, I've got registration on Dimitri's car. | Так, я нашёл данные по машине Димитрия. |
| Patrol found Dimitri's car near an abandoned warehouse in Linnton. | Патрульные нашли машину Димитрия возле заброшенного склада в Линнтоне. |
| I'll ask Dimitri, he's the man in charge here. | Ладно пойду, спрошу Димитрия, он здесь главный. |
| But then if we invite them, we have to invite the whole Dimitri clan, in which case we'll need a crowbar to pry Uncle Pavlov off of every single woman under the age of 75, so... | Но если мы пригласим их, придётся звать весь клан Димитрия, а в этом случае нам понадобится лопата, чтобы отгонять дядю Павлова от всех одиноких дам моложе 75-ти. |
| In tonight prazdnika of Dimitri holy father helped me... how to say - to stretch its wings. | В тот вечер, на празднике святого Димитрия отец помог мне -... как бы сказать - расправить крылья. |
| Led by Colonel Dimitri Amilakhvari, the legionnaires were ambushed but managed to retreat with the help of the Bren carriers of the 9th Company Messmer. | Во главе с полковником Дмитрием Амилахвари легионеры попали в засаду врага, но им удалось отступить с помощью БТР Bren Carrier 9-й роты Мессмера. |
| "Wild Is the Wind" is a song written by Dimitri Tiomkin and Ned Washington. | «Wild Is the Wind» - композиция написанная Дмитрием Тёмкиным и Нэдом Вашингтоном. |
| It was his album that Dimitri stole. | Книга, украденная Дмитрием, принадлежала ему. |
| Erica Kane did that to Dimitri Marick on All My Children. | Как у Эрики Кейн с Дмитрием Мариком во "Всех моих детях". |
| In 1937 she divorced Dmitri and moved to France with her son, marrying that same year a Georgian, Prince Dimitri Djordjadze; that marriage also ended in divorce. | Разведясь с Дмитрием в 1937 году, переехала с сыном во Францию и, в том же году вышла замуж за грузинского князя Дмитрия Георгадзе (Джорджадзе). |
| So Anton called Dimitri to smooth things over. | Антон звонит Дмитрию чтобы все уладить. |
| So Anton called Dimitri to smooth things over. | Поэтому Антон позвонил Дмитрию, чтобы утрясти проблемы. |
| I need all the Dimitri Voydian files pulled, all his last-known associates and any documented meeting places. | Мне нужны все файлы по Дмитрию Воудиану, всех его сообщников и документально подтвержденные места. |
| For my friend Dimitri Thank you | Моему другу Дмитрию с благодарностью. |
| This included Charles Gerhardt's series of albums devoted to classic film scores by Erich Wolfgang Korngold, Alfred Newman, Dimitri Tiomkin, Max Steiner, Franz Waxman, and others, performed by the National Philharmonic Orchestra in London's Kingsway Hall. | Они включали серию альбомов Charles Gerhardt, посвящённых композиторам классических фильмов Эриху Корнгольду, Альфреду Ньюману, Дмитрию Тёмкину, Максу Стайнеру, Францу Вахсману и другим, и исполненных National Philharmonic Orchestra в лондонском Kingsway Hall. |
| Egor Dimitri Ivanov, born in 1964 in Russia. Address unknown. | Егор Дмитриевич Иванов: родился в 1964 году в России; адрес не установлен. |
| Aleksei Dimitri Suslo, Ukrainian national; | Алексей Дмитриевич Сусло, гражданин Украины; |
| Egor Dimitri Ivanov, Russian national; | Егор Дмитриевич Иванов, гражданин России; |
| Aleksey Dimitri Suslo, born in 1976 in Ukraine. Address: 24 Belisgo Street, Kiev. | Алексей Дмитриевич Сусло: родился в 1976 году в Украине; проживает по адресу: Киев, улица Белиско, 24. |
| All songs written by Dimitri Coats and Keith Morris, unless noted. | Все песни написаны Димитрием Котсом и Китом Моррисом, кроме отмеченных. |
| I worked Dimitri Voydian for six months. | Я работала с Димитрием Воудианом в течение шести месяцев. |
| Smash the House is a record label founded in 2010 by Belgian electronic music DJ and record producer duo Dimitri Vegas & Like Mike. | Smash the House - бельгийский лейбл звукозаписи основанный в 2004 году двумя диджеями Dimitri Vegas & Like Mike. |
| Anthony, David W.; Telegin, Dimitri; Brown, Dorcas (1991). | Используется устаревший параметр |coauthors= (справка) Anthony, David W.; Telegin, Dimitri; Brown, Dorcas (1991). |
| The Intermediate Region is an established geopolitical model set forth in the 1970s by the Greek historian Dimitri Kitsikis, professor at the University of Ottawa in Canada. | Промежуточный регион - геополитическая модель, предложенная в 1970-е годы греческим историком Димитрисом Кицикисом (Dimitri Kitsikis), профессором университета в Оттаве, Канада. |
| Dimitri Manuel Mihalas (March 20, 1939 - November 21, 2013) was a laboratory fellow at the Los Alamos National Laboratory in the field of astronomy, astrophysics, and stellar atmosphere. | Димитрий Мануэль Михалас (англ. Dimitri Manuel Mihalas; 20 марта 1939 - 21 ноября 2013) - американский астроном и астрофизик, работавший в Лос-Аламосской национальной лаборатории и получивший известность за исследования в области звёздных атмосфер. |
| Dimitri Vegas & Like Mike is a Belgian/Greek DJ and record production duo, composed of brothers Dimitri Thivaios and Michael Thivaios. | Dimitri Vegas & Like Mike - греко-бельгийский DJ-дуэт двух братьев Димитрия Тивайоса и Майкла Тивайоса. |