| The basis of the emerging Kalmyk literary language was the Torgut dialect, but later the norm began to focus not only on the Torgut, but also on the Derbet dialect. | В основу формирующегося калмыцкого литературного языка был положен торгутский говор, но позднее норма стала ориентироваться не только на торгутский, но и на дербетский говор. |
| In addition, Bandanese speak a distinct dialect of Malay language which has several features distinguishing it from Ambonese Malay, the better-known and more widespread dialect that forms a lingua franca in central and southeast Maluku. | Банданезцы разговаривают на отдельном малайском диалекте, которые имеет некоторые отличия от амбонезского малайского языка, более известного и более распространённого диалекта, являющегося лингва франка в центральной и юго-восточной частях Молуккских островов. |
| The Norfolk dialect, also known as Broad Norfolk, is a dialect spoken by those living in the county of Norfolk in England. | Норфолкский диалект, также известен как широкий норфолкский - диалект английского языка, на котором говорят в округе Норфолк на востоке Англии. |
| The most developed dialect in the lexical terms is the Sumenep dialect, which underlies the literary Madurese language. | Наиболее развитым в лексическом плане считается суменепский диалект, который лежит в основе литературного мадурского языка. |
| As for the finals, the northern dialect has 25 and the southern 30, 12 of which are used exclusively in loanwords from Chinese. | Северный имеет 25 финалей, а южный - 30, 12 из которых используется только в заимствованных из китайского языка словах. |
| It is spoken in the Malay dialect. | Говорят на диалектах малайского языка. |
| He also wrote a dictionary of Venetian dialect. | Также издал словарь венецианского языка. |
| The Greeks of Albania speak a modern southern Greek dialect, known as Northern Epirote Greek. | Албанские греки говорят на южном диалекте греческого языка (англ.)русск., также известном как диалект Северного Эпира. |
| They speak the Nor-Nakhichevan (or Don, Crimean-Ani) dialect of Western Armenian language. | Говорят на нор-нахичеванском (донском, крымско-анийском) диалекте западноармянского языка. |
| The dialects spoken at Calvi and Bonifacio are closer to the Genoese dialect, also known as Ligurian. | Диалекты, распространённые в Кальви и Бонифачо, ближе всего к генуэзскому диалекту лигурийского языка. |
| The orthoepy as well as the other aspects of the standard Romanian are largely based on this dialect. | Орфоэпия и другие аспекты стандартного румынского языка в большой степени основаны на этом диалекте. |
| A German dialect with Alemannic characteristics is also commonly spoken. | В повседневной жизни население говорит также и на альманском диалекте немецкого языка. |
| The area of Aplow used to be home of a communalect (language or dialect) known as Volow. | В прошлом округ Аплоу была местом общинного (языка или диалекта), известного как улоу. |
| In the Nunivak dialect of Yup'ik (that is, in Cup'ig), the island's name is Nuniwar and the people are called Nuniwarmiut. | В нунивакском диалекте юпикского языка остров называют Nuniwar, а ео обитателей - Nuniwarmiut. |
| His writings are primarily recorded to be written in the Southern Čakavian dialect. | Его собственные произведения написаны преимущественно на южном чакавском диалекте хорватского языка. |
| The Kangiryuarmiut speak the Kangiryuarmiutun subdialect of Inuinnaqtun dialect of Inuvialuktun language. | Разговаривали они на говоре Кангирьюармиутун диалекта Инуиннактун языка Инувиалуктун. |
| Before that, Zialo was considered a remote dialect of the language of Loma, however, significant differences were discovered between the two. | Ранее зиало считался одним из удалённых диалектов языка лома, однако российскими лингвистами доказаны существенные расхождения между двумя языками. |
| As a rule, an Alemannic dialect of German is used as the colloquial language. | В повседневной жизни население говорит на алеманском диалекте немецкого языка. |
| Canada's Doukhobor community, especially in Grand Forks and Castlegar, British Columbia, has kept its distinct dialect of Russian. | Общины духоборов (в первую очередь в Гранд-Форксе и Каслгаре в Британской Колумбии) сохранили собственный диалект русского языка. |
| Despite Tianjin being a neighbour of Beijing, its dialect sounds very different from Beijing dialect, which is the basis for Standard Chinese. | Несмотря на то, что географически Тяньцзинь и Пекин близко, тяньцзиньский диалект сильно отличается от пекинского диалекта, который является базой для путунхуа - официального языка Китая. |
| Kaufman considered it a dialect of Piro; Aikhenvald suggests it may rather be a dialect of otherwise extinct Iñapari. | Кауфман считает его диалектом языка пиро, а Айхенвальд предполагает, что это диалект мёртвого языка иньяпари. |
| Indians, too, have their own dialect, and generally speak a distinctive Fiji-Hindi dialect which is not the same as the one spoken in India. | У индийцев также есть свой собственный диалект, но в целом они говорят на смеси фиджийского языка и хинди, который отличается от языка, на котором говорят в Индии. |
| Historically, citizens spoke a dialect of the Franco-Provençal language but this dialect is not in use anymore. | Ранее вераннцы говорили на форезьенском диалекте франкопровансальского языка, однако сейчас он практически не употребляется. |
| It is still being considered an incorrect dialect of Swedish by many. | Многие считают его диалектом языка оджибва. |
| He wrote in the "Duvno style" of the Shtokavian dialect using the Latin alphabet in which there are noticeable elements of bosančica. | Писал на штокавском наречии с использованием латинского алфавита, в котором присутствуют заметные элементы боснийского языка. |