| Shiva is both destroyer and benefactor. | Шива - одновременно и разрушитель, и благодетель. |
| It's as if some destroyer is sweeping up everybody who could dig us out of this mess. | Словно есть какой-то разрушитель, который убирает каждого, кто мог бы вытащить нас из этой трясины. |
| And with the Fleece's help, destroyer of Olympus. | И - с помощью руна - разрушитель Олимпа. |
| There's not a destroyer of worlds can argue with Manilow. | Ни один разрушитель мира не может спорить с Манилоу. |
| It is through you that the destroyer of the world communicates with us. | Именно благодаря тебе разрушитель мира связывается с нами. |
| What would a "destroyer of worlds" want with a little girl's mum. | Что хочет "разрушитель миров" от мамы маленькой девочки. |
| A malevolent engineer, a destroyer of life and beauty. | Злорадный конструктор, разрушитель жизни и красоты. |
| He is the cosmic conqueror... The destroyer of worlds. | Он космический покоритель, разрушитель миров. |
| He's not the destroyer of worlds, doctor. | Доктор, он не разрушитель миров. |
| Two of them are Vishnu, the preserver, and Shiva, the destroyer. | Двое из них: Вишну - хранитель, и Шива - разрушитель. |
| The destroyer has risen, brought back to kill me by the witch Davina. | Разрушитель восстал, возвращен убить меня ведьмой Давиной. |
| One man is your soul mate, the other man's your destroyer. | Один - твоя родственная душа, другой - разрушитель. |
| Grand marshal Skaldak - destroyer of earth? | Главный маршал Скалдак - Разрушитель Земли? |
| Are you too weak to talk, destroyer? | Ты слишком слаб говорить, разрушитель? |
| And behold... Godzilla, destroyer of cities! | А вот и он... Годзилла, разрушитель городов! |
| Well, let's just say he's a destroyer of worlds, - and I am his moon and stars. | Скажем так, он разрушитель миров, а я его луна и звёзды. |
| Ishvara is perfect, omniscient, omnipresent, incorporeal, independent, the creator of the universe, its active ruler and also its eventual destroyer. | Ишвара - это совершенный, всезнающий, вездесущий, бестелесный, независимый, творец мира, его действующий правитель и в будущем его разрушитель. |
| Now, Mumita was a fun one to name. Mumita is the destroyer. | Было забавно подобрать имя для Мумиты. Мумита - разрушитель. |
| According to the Brahmanda and Bhavishyottara Puranas, the word "Venkata" means "destroyer of sins", deriving from the Sanskrit words vem (sins) and kata (power of immunity). | Согласно Брахманда-пуране и Бхавишья-пуране имя Венката означает «разрушитель грехов» и происходит от санскритских слов «вем» (грехи) и «ката» (сила неприкосновенности). |
| And you, Preston, the supposed savior of the Resistance, are now its destroyer, and, along with them, you've given me yourself... calmly... cooly... entirely without incident. | И ты, Престон, так называемый спаситель Сопротивления, ты теперь его разрушитель, и наряду с этим, ты сдал мне самого себя... уравновешенно... спокойно... и полностью без инцидентов. |
| Years later he would explain that another verse had also entered his head at that time: namely, the famous verse: "kālo'smi lokakṣayakṛtpravṛddho lokānsamāhartumiha pravṛttaḥ" (XI,32), which he translated as "I am become Death, the destroyer of worlds." | Годы спустя он объяснил, что в тот момент ему в голову пришла ещё одна фраза, а именно, знаменитый стих: kālo'smi lokakṣayakṛtpravṛddho lokānsamāhartumiha pravṛttaḥ IAST, - который Оппенгеймер перевёл как: «Я - Смерть, великий разрушитель миров». |
| Ganesh is the Remover of Obstacles and Shiva is the Destroyer. | Ганеш - устранитель препятствий, а Шива - разрушитель. |
| Destroyer, Kid, Portman, get there on the double. | Разрушитель, Пацан, Портман живо к шлюзу. |
| Destroyer, you and Portman stay here. | Разрушитель, ты и Портман остаётесь здесь. |
| The jungle held four types of neutral drone camps: East Medium, Destroyer and Unique. | В джунглях находились четыре типа нейтральных беспилотных лагерей: Восточный, Средний, Разрушитель и Уникальные. |