I am... the descendant of a family that has been producing fine wine in Bordeaux since the age of Napoleon. |
Я... потомок семьи, которая делала хорошее вино в Бордо со времён Наполеона. |
Do you expect me to believe you're a descendant of Cornelius Tunt? |
Ты полагаешь, я поверю, что ты потомок Корнелиуса Танта? |
Vira Alakeshwara, a descendant of Alagakkonara, later became king of the Sinhalese, but he was overthrown by the Ming admiral Zheng He in 1409 CE. |
Вира Алакешвара, потомок Алагакконара, потом сам стал сингальским королём, но был свергнут минским адмиралом Чжэн Хэ в 1409 году. |
His descendant, Sir Patrick Spens (1885-1973), was created 1st Lord Spens of Blairsanquhar, Fife, in 1959. |
Его потомок - сэр Патрик Спенс (1885-1973) получил титул 1-го лорда Спенса из Блэрсанкуара в Файфе в 1959 году. |
His descendant Emperor Baeda Maryam I had Yekuno Amlak's body re-interred in the church of Atronsa Maryam. |
Потомок императора Иэкуно Амлака Баэда Марьям I перепрятал тело в церкви Атронса Марьям. |
The party is joined by Baron Vordenburg, the descendant of the hero who rid the area of vampires long ago. |
К событиям присоединяется барон Ворденбург, потомок героя, освободившего край от вампиров много лет назад. |
The marquis 'Giovanni Battista Cadenasso' is a principled man, descendant of an old noble genoese family. |
Маркиз Джованни Баттиста Cadenasso является принципиальным человеком, потомок старинного дворянского рода, Генуэзская. |
In 1929 a descendant of Gusti Panji Sakti, the renowned scholar Gusti Putu Jelantik, was appointed regent by the Dutch. |
В 1929 году потомок Густи Панджи Сакти, известный учёный Густи Путу Джелантик, был назначен голландцами регентом. |
A descendant of his, Arsenije Plamenac, also served as Metropolitan (1781-1784). |
Дальний потомок владыки Рувима Арсений (Пламенац) был также митрополитом Цетиньским (1781-1784). |
His descendant William Douglas, 9th of Drumlanrig, was created the 1st Earl of Queensberry in 1633. |
Его потомок Уильям Дуглас, 9-й лорд Драмланриг, в 1633 году получил титул 1-го графа Куинсберри. |
Wi Birang, a descendant of King Mayeo, joined forces with Prince Yeogu. |
Вибиран, потомок царя Маё, объединился с царевичем Ёгу, |
The direct descendant of one of the finest families in the land - the D'Urbervilles. |
Прямой потомок, возможно, лучшего рода в этих землях - Д'Эрбервиллей. |
only political domestic animal, descendant of Machiavelli. |
Кошка - партийное домашнее животное, потомок Макиавелли. |
The royal seal might indeed grace this edict, but Her Highness Princess Deokman is His Majesty's lone descendant, not to mention her sacred bone lineage. |
Королевская печать действительно может украшать сей указ, но принцесса Токман - единственный потомок Его Величества, не говоря уже о ее происхождении по линии "святой кости". |
Are you a descendant of the famous wandering knight Lancelot? |
Вы потомок известного странствующего рыцаря Ланцелота? |
The grounds on which a descendant may be disinherited are the following only: |
Потомок может быть лишен наследства на следующих основаниях: |
if the descendant has without reason refused maintenance to the testator; |
а. если потомок без какого-либо основания отказывает в содержании завещателю; |
if the descendant has been guilty of grievous injury against the testator; |
е. если потомок виновен в нанесении завещателю тяжких телесных повреждений; |
I know, 'cause I'm a descendant of Thomas Jefferson and lazy Susan herself! |
Я знаю, потому что я - потомок Томаса Джефферсона и этой самой Ленивой Сьюзан! |
So, if this female Culper descendant actually shows up, he might spiral back to his childhood delusions? |
Так, если эта женщина потомок Кулперов действительно появится, он, возможно, вернется к своим детским заблуждениям? |
I'm his 1 8th-generation descendant! |
Я его потомок в 18-м поколении! |
In 1961, her brother John's descendant, Viscount Althorp, became the father of a daughter whose name was not chosen until a week after the birth. |
В 1961 году потомок Джона, виконт Элторп, стал отцом девочки, имя которой не выбирали в течение недели после рождения. |
A descendant of William Roberts, Charles Henry Crompton-Roberts, was responsible for restoring and enlarging the house, and adding a new south wing, in 1867. |
Потомок Уильяма Робертса, Чарльз Генри Кромптон-Робертс (Charles Henry Crompton-Roberts), отвечал за расширение и восстановление дома; в 1867 году он пристроил к дому южное крыло. |
Elegant descendant... from one of the great Viennese families. |
Элегантная женщина, потомок одной из знаменитых венских семей. |
He really is her direct descendant? |
Ты уверен, что он прямой потомок Халлы? |