| I am... the descendant of a family that has been producing fine wine in Bordeaux since the age of Napoleon. | Я... потомок семьи, которая делала хорошее вино в Бордо со времён Наполеона. |
| Do you expect me to believe you're a descendant of Cornelius Tunt? | Ты полагаешь, я поверю, что ты потомок Корнелиуса Танта? |
| Vira Alakeshwara, a descendant of Alagakkonara, later became king of the Sinhalese, but he was overthrown by the Ming admiral Zheng He in 1409 CE. | Вира Алакешвара, потомок Алагакконара, потом сам стал сингальским королём, но был свергнут минским адмиралом Чжэн Хэ в 1409 году. |
| His descendant, Sir Patrick Spens (1885-1973), was created 1st Lord Spens of Blairsanquhar, Fife, in 1959. | Его потомок - сэр Патрик Спенс (1885-1973) получил титул 1-го лорда Спенса из Блэрсанкуара в Файфе в 1959 году. |
| His descendant Emperor Baeda Maryam I had Yekuno Amlak's body re-interred in the church of Atronsa Maryam. | Потомок императора Иэкуно Амлака Баэда Марьям I перепрятал тело в церкви Атронса Марьям. |
| The party is joined by Baron Vordenburg, the descendant of the hero who rid the area of vampires long ago. | К событиям присоединяется барон Ворденбург, потомок героя, освободившего край от вампиров много лет назад. |
| The marquis 'Giovanni Battista Cadenasso' is a principled man, descendant of an old noble genoese family. | Маркиз Джованни Баттиста Cadenasso является принципиальным человеком, потомок старинного дворянского рода, Генуэзская. |
| In 1929 a descendant of Gusti Panji Sakti, the renowned scholar Gusti Putu Jelantik, was appointed regent by the Dutch. | В 1929 году потомок Густи Панджи Сакти, известный учёный Густи Путу Джелантик, был назначен голландцами регентом. |
| A descendant of his, Arsenije Plamenac, also served as Metropolitan (1781-1784). | Дальний потомок владыки Рувима Арсений (Пламенац) был также митрополитом Цетиньским (1781-1784). |
| His descendant William Douglas, 9th of Drumlanrig, was created the 1st Earl of Queensberry in 1633. | Его потомок Уильям Дуглас, 9-й лорд Драмланриг, в 1633 году получил титул 1-го графа Куинсберри. |
| Wi Birang, a descendant of King Mayeo, joined forces with Prince Yeogu. | Вибиран, потомок царя Маё, объединился с царевичем Ёгу, |
| The direct descendant of one of the finest families in the land - the D'Urbervilles. | Прямой потомок, возможно, лучшего рода в этих землях - Д'Эрбервиллей. |
| only political domestic animal, descendant of Machiavelli. | Кошка - партийное домашнее животное, потомок Макиавелли. |
| The royal seal might indeed grace this edict, but Her Highness Princess Deokman is His Majesty's lone descendant, not to mention her sacred bone lineage. | Королевская печать действительно может украшать сей указ, но принцесса Токман - единственный потомок Его Величества, не говоря уже о ее происхождении по линии "святой кости". |
| Are you a descendant of the famous wandering knight Lancelot? | Вы потомок известного странствующего рыцаря Ланцелота? |
| The grounds on which a descendant may be disinherited are the following only: | Потомок может быть лишен наследства на следующих основаниях: |
| if the descendant has without reason refused maintenance to the testator; | а. если потомок без какого-либо основания отказывает в содержании завещателю; |
| if the descendant has been guilty of grievous injury against the testator; | е. если потомок виновен в нанесении завещателю тяжких телесных повреждений; |
| I know, 'cause I'm a descendant of Thomas Jefferson and lazy Susan herself! | Я знаю, потому что я - потомок Томаса Джефферсона и этой самой Ленивой Сьюзан! |
| So, if this female Culper descendant actually shows up, he might spiral back to his childhood delusions? | Так, если эта женщина потомок Кулперов действительно появится, он, возможно, вернется к своим детским заблуждениям? |
| I'm his 1 8th-generation descendant! | Я его потомок в 18-м поколении! |
| In 1961, her brother John's descendant, Viscount Althorp, became the father of a daughter whose name was not chosen until a week after the birth. | В 1961 году потомок Джона, виконт Элторп, стал отцом девочки, имя которой не выбирали в течение недели после рождения. |
| A descendant of William Roberts, Charles Henry Crompton-Roberts, was responsible for restoring and enlarging the house, and adding a new south wing, in 1867. | Потомок Уильяма Робертса, Чарльз Генри Кромптон-Робертс (Charles Henry Crompton-Roberts), отвечал за расширение и восстановление дома; в 1867 году он пристроил к дому южное крыло. |
| Elegant descendant... from one of the great Viennese families. | Элегантная женщина, потомок одной из знаменитых венских семей. |
| He really is her direct descendant? | Ты уверен, что он прямой потомок Халлы? |