Are you calling my boyfriend deranged? |
Значит, по-твоему, мой парень псих? |
Cutter's always been eccentric, but I'm beginning to think he's just plain deranged. |
Каттер всегда был своеобразным, но сейчас я начинаю думать, что он просто псих. |
Don't know what more proof you need that he's deranged. |
Не знаю, какие еще нужны доказательства того, что он псих. |
Are you calling my boyfriend deranged? - I'm just telling you to be careful. |
Значит, по-твоему, мой парень псих? - Просто будь осторожна. |
Unless the situation has been grossly exaggerated to justify a preliminary hearing, I understand some deranged young man has tried to murder your material witness? |
Если, конечно, вы чрезмерно не приукрасили ситуацию, чтобы оправдать сам факт предварительных слушаний, я так понимаю, какой-то псих пытался убить вашего важного свидетеля? |
Some deranged lunatic tries to assassinate the king, |
Какой-то невменяемый псих пытается убить короля. |
I'm not a deranged lunatic, Mr. McNally, but, by all means, keep pushing me. I'm not saying anything because |
Я не ненормальный псих, мистер МакНалли, но, во всех смыслах, продолжите подталкивать меня... я ничего не говорю потому что |
You are a nutcase, completely deranged! |
Ты, псих, причем полный! |